• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “漢殿爭陪萬壽觴”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    漢殿爭陪萬壽觴”出自宋代劉宰的《儀真和同官韻二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hàn diàn zhēng péi wàn shòu shāng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “漢殿爭陪萬壽觴”全詩

    《儀真和同官韻二首》
    簿書塵里見清揚,握手論心味更長。
    何日出林共歸去,故園花竹可游藏。
    顏徒自樂一瓢飲,漢殿爭陪萬壽觴
    馬革裹尸成底事,要須高臥到羲皇。

    分類:

    《儀真和同官韻二首》劉宰 翻譯、賞析和詩意

    《儀真和同官韻二首》是宋代劉宰所作的詩詞。這首詩表達了作者對友誼的珍視和對歸鄉的向往,同時也表達了對生命的思考和對功名的不屑。

    詩詞中的主題是友誼和歸鄉。作者通過描繪自己與朋友相聚的場景,簿書塵里見清揚,握手論心味更長,表達了對友誼的深情厚意。他期待著與朋友一同離開現在的環境,回到故園,欣賞花竹,享受寧靜和自由。

    詩詞的賞析中也出現了對功名的思考和對生命的反思。顏徒自樂一瓢飲,漢殿爭陪萬壽觴,這些描寫表明作者對功名權利的不屑,認為與朋友共同度過美好時光才是真正的快樂。而馬革裹尸成底事,要須高臥到羲皇這兩句則表達了對生命短暫和必然死亡的思考,暗示了對人生的深沉思考和對超越塵世的向往。

    整首詩以自然、樸素的語言表達了作者對友誼和歸鄉的渴望,以及對功名和生命的思考。通過描繪朋友相聚的場景,表達了深情厚意和對真正快樂的追求。這首詩善于運用意象和對比,通過對簿書塵、花竹和漢殿萬壽觴的描寫,展示了作者對自由、寧靜和超越塵世的向往。整體氛圍清新淡雅,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “漢殿爭陪萬壽觴”全詩拼音讀音對照參考

    yí zhēn hé tóng guān yùn èr shǒu
    儀真和同官韻二首

    bù shū chén lǐ jiàn qīng yáng, wò shǒu lùn xīn wèi gèng zhǎng.
    簿書塵里見清揚,握手論心味更長。
    hé rì chū lín gòng guī qù, gù yuán huā zhú kě yóu cáng.
    何日出林共歸去,故園花竹可游藏。
    yán tú zì lè yī piáo yǐn, hàn diàn zhēng péi wàn shòu shāng.
    顏徒自樂一瓢飲,漢殿爭陪萬壽觴。
    mǎ gé guǒ shī chéng dǐ shì, yào xū gāo wò dào xī huáng.
    馬革裹尸成底事,要須高臥到羲皇。

    “漢殿爭陪萬壽觴”平仄韻腳

    拼音:hàn diàn zhēng péi wàn shòu shāng
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “漢殿爭陪萬壽觴”的相關詩句

    “漢殿爭陪萬壽觴”的關聯詩句

    網友評論


    * “漢殿爭陪萬壽觴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“漢殿爭陪萬壽觴”出自劉宰的 《儀真和同官韻二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品