“一生木石草為衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一生木石草為衣”全詩
慚愧三茅老兄弟,一生木石草為衣。
分類:
《贈凌山人二首》劉宰 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《贈凌山人二首》
作者:劉宰
朝代:宋代
贈凌山人二首的詩詞,以簡潔的語言描繪了凌山人的清貧和超凡脫俗的生活態度。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
第一首:
星冠鶴氅賸威儀,
新納官錢得歸。
慚愧三茅老兄弟,
一生木石草為衣。
中文譯文:
明亮的星光如冠冕般照耀著鶴氅,顯現出威嚴和莊重。
新近獲得的官銜儼然已歸于凌山人。
我感到慚愧,與三位茅山老道為伍的兄弟們相比,
我一生都以木頭、石頭和草為衣。
詩意和賞析:
這首詩以質樸的語言表達了對凌山人的贊美和自身的愧疚之情。凌山人雖然清貧,卻擁有一種與眾不同的生活態度。他的鶴氅在星光的映襯下更加威嚴和莊重,表明他的高潔品質和超然世俗的境界。而凌山人所得的官錢,雖然微薄,卻是對他貢獻和才華的認可,使他更加自豪和滿足。
詩中的"三茅老兄弟"指的是茅山道教傳統中的三位仙人,以強調凌山人與眾不同的生活方式,他不追求世俗的名利和富貴,而是愿意過一種簡樸的生活,以木頭、石頭和草為衣,表明他對物質的淡泊和對精神追求的執著。
整首詩以簡練的文字展示了凌山人的清貧和超凡脫俗的生活,表達了作者對他的敬佩和自身的愧疚之情。這種簡潔而含蓄的表達方式,凸顯了宋代詩人對道德高尚和精神追求的推崇,以及對物質追求的反思。通過對凌山人的贊美,詩人呼吁人們追求內心的寧靜和精神的富足,超越物質欲望的束縛,追求真正的自由和境界。
“一生木石草為衣”全詩拼音讀音對照參考
zèng líng shān rén èr shǒu
贈凌山人二首
xīng guān hè chǎng shèng wēi yí, xīn nà guān qián dé guī.
星冠鶴氅賸威儀,新納官錢得歸。
cán kuì sān máo lǎo xiōng dì, yī shēng mù shí cǎo wèi yī.
慚愧三茅老兄弟,一生木石草為衣。
“一生木石草為衣”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。