“未解終南尋捷徑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“未解終南尋捷徑”全詩
未解終南尋捷徑,少寬谷口截朱轅。
分類:
《口占謝陳使君》劉宰 翻譯、賞析和詩意
《口占謝陳使君》是宋代劉宰創作的一首詩詞。這首詩以精煉的語言表達了作者對陳使君的深深思念之情。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
口占謝陳使君,
相思目斷鑒湖船。
書別殷勤敢贈言,
未解終南尋捷徑。
少寬谷口截朱轅。
詩詞的中文譯文:
以口占謝陳使君,
相思之情使我的目光在鑒湖的船上斷絕。
在書信中表達離別的殷勤,敢不保留言辭,
但仍未解得終南山中捷徑。
只有少寬的谷口將朱轅截斷。
詩意和賞析:
《口占謝陳使君》這首詩詞表達了作者對陳使君的深深思念之情。詩中的"相思"一詞表明了作者心中的痛苦和思念之情。作者在湖邊目送陳使君的船離去,卻無法再親眼目睹使君的身影,這使得作者的思念之情更加強烈。
在離別時,作者在書信中表達了殷勤的詞句,表明了自己對陳使君的深深祝福和思念之情,展現了作者對友誼的珍視和重要的告別意義。
然而,作者仍未能找到通往終南山的捷徑,這里可能寓意著作者內心的困惑和迷茫。終南山象征著不僅僅是地理上的山脈,更是一種人生的追求和境界。作者的未解,表達了他對于心靈的追求和求索。
最后兩句"少寬谷口截朱轅"給人以意境的啟迪。少寬谷口是一個地理上的景點,而截朱轅則是指截斷朱轅馬車的軌道。這里可能意味著作者期望用少許的寬闊,截斷陳使君離去的軌跡,將他留在身邊。這種表達方式既有情感的凝結,又有意境的展示,使詩詞更加富有張力和韻味。
總的來說,這首詩詞通過簡潔而富有情感的表達,展現了劉宰對陳使君的深深思念之情,同時也表達了作者對友誼和追求的珍視。同時,通過景物描寫和隱喻的運用,賦予了詩詞更深層次的意境和韻味,給人以思考和感悟的空間。
“未解終南尋捷徑”全詩拼音讀音對照參考
kǒu zhàn xiè chén shǐ jūn
口占謝陳使君
xiāng sī mù duàn jiàn hú chuán, shū bié yīn qín gǎn zèng yán.
相思目斷鑒湖船,書別殷勤敢贈言。
wèi jiě zhōng nán xún jié jìng, shǎo kuān gǔ kǒu jié zhū yuán.
未解終南尋捷徑,少寬谷口截朱轅。
“未解終南尋捷徑”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。