• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “與君分占萬象春”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    與君分占萬象春”出自宋代劉宰的《答王去非覓柳栽》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yǔ jūn fēn zhàn wàn xiàng chūn,詩句平仄:仄平平仄仄仄平。

    “與君分占萬象春”全詩

    《答王去非覓柳栽》
    不惜柔條折贈君,與君分占萬象春
    祗愁五柳門前景,不稱三槐堂里人。

    分類:

    《答王去非覓柳栽》劉宰 翻譯、賞析和詩意

    《答王去非覓柳栽》是劉宰創作的一首宋代詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    不惜柔條折贈君,
    與君分占萬象春。
    祗愁五柳門前景,
    不稱三槐堂里人。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對友人王去非的回答。作者表示愿意不惜折斷垂柳的柔條來贈送給王去非,與他一同分享春天的美好。然而,作者卻憂心忡忡地感嘆五柳門前的景色無法與王去非的身份地位相稱,因為王去非身居三槐堂,其地位和身份高于五柳門的景色。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了作者的情感和思考。詩詞的前兩句寫出了作者對王去非的深情厚意,不惜折斷垂柳的柔條來贈予他,共同分享春天的美好。這里的柔條折贈,不僅代表了作者的情感表達,也象征了友誼的珍貴和牢固。這種友情之于作者來說,如同萬象春的美妙一樣,是無價的。

    然而,詩詞的后兩句卻展示了作者的內心憂慮。作者感嘆五柳門前的景色無法與王去非的身份地位相稱,暗示了王去非的高貴和尊貴。五柳門作為普通百姓所居住的地方,與三槐堂作為官宦人家的居所形成了鮮明的對比。作者在這里傳達了自己對社會等級和身份差異的思考和感慨。

    整首詩詞以簡潔明了的語言,通過對景色和身份的對比,展現了作者對友情和社會差異的思考。這種思考和感慨是宋代士人常有的情懷,也是對社會現實的一種反思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “與君分占萬象春”全詩拼音讀音對照參考

    dá wáng qù fēi mì liǔ zāi
    答王去非覓柳栽

    bù xī róu tiáo zhé zèng jūn, yǔ jūn fēn zhàn wàn xiàng chūn.
    不惜柔條折贈君,與君分占萬象春。
    zhī chóu wǔ liǔ mén qián jǐng, bù chēng sān huái táng lǐ rén.
    祗愁五柳門前景,不稱三槐堂里人。

    “與君分占萬象春”平仄韻腳

    拼音:yǔ jūn fēn zhàn wàn xiàng chūn
    平仄:仄平平仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “與君分占萬象春”的相關詩句

    “與君分占萬象春”的關聯詩句

    網友評論


    * “與君分占萬象春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“與君分占萬象春”出自劉宰的 《答王去非覓柳栽》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品