“日晴紫翠開千嶂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日晴紫翠開千嶂”出自宋代劉宰的《書蔣云巢詩卷后》,
詩句共7個字,詩句拼音為:rì qíng zǐ cuì kāi qiān zhàng,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。
“日晴紫翠開千嶂”全詩
《書蔣云巢詩卷后》
逸興常同造物游,駕巢不輿世人侔。
日晴紫翠開千嶂,依舊君家在上頭。
日晴紫翠開千嶂,依舊君家在上頭。
分類:
《書蔣云巢詩卷后》劉宰 翻譯、賞析和詩意
《書蔣云巢詩卷后》是宋代劉宰創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
逸興常同造物游,
駕巢不輿世人侔。
日晴紫翠開千嶂,
依舊君家在上頭。
譯文:
平日里我常常陶醉在自然之中,
駕馭著云巢,超越了世俗之人。
陽光明媚時,紫色和翠綠的山峰萬峰開放,
依然在上方是你的家。
詩意:
這首詩展示了詩人對自然的向往和追求,以及對超脫塵世的渴望。他描述了自己在自然中的自由馳騁,駕馭云巢,超越了常人所能及的境界。陽光明媚時,山峰綻放著美麗的紫色和翠綠色,這象征著大自然的壯麗和神奇。詩人感嘆道,即使時光流轉,依然能夠在上方看到君家的存在,表達了對過去的懷念和對傳統價值的珍視。
賞析:
這首詩以優美流暢的語言描繪了自然與人的和諧共生狀態。詩人通過駕馭云巢,超越塵世,展示了對自由、美好生活的向往。陽光明媚的景象描繪出大自然的壯麗景觀,以及它對人類內心的觸動和啟發。最后兩句表達了對傳統文化、傳統價值的珍視和懷念,強調了過去與現在的聯系與延續。
這首詩詞通過描繪自然景物、抒發對自由和傳統的思考,展示了詩人對美的追求和對人生意義的思考。它以簡潔而深遠的語言,傳達了作者對自然、人生和傳統的獨特見解,給讀者帶來了一種超然的情感和思考空間。
“日晴紫翠開千嶂”全詩拼音讀音對照參考
shū jiǎng yún cháo shī juàn hòu
書蔣云巢詩卷后
yì xìng cháng tóng zào wù yóu, jià cháo bù yú shì rén móu.
逸興常同造物游,駕巢不輿世人侔。
rì qíng zǐ cuì kāi qiān zhàng, yī jiù jūn jiā zài shàng tou.
日晴紫翠開千嶂,依舊君家在上頭。
“日晴紫翠開千嶂”平仄韻腳
拼音:rì qíng zǐ cuì kāi qiān zhàng
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“日晴紫翠開千嶂”的相關詩句
“日晴紫翠開千嶂”的關聯詩句
網友評論
* “日晴紫翠開千嶂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“日晴紫翠開千嶂”出自劉宰的 《書蔣云巢詩卷后》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。