“賣屋依三阜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“賣屋依三阜”出自宋代劉宰的《次王兄韻二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:mài wū yī sān fù,詩句平仄:仄平平平仄。
“賣屋依三阜”全詩
《次王兄韻二首》
賣屋依三阜,開窗對兩池。
去來誰是主,空鎖壁間詩。
去來誰是主,空鎖壁間詩。
分類:
《次王兄韻二首》劉宰 翻譯、賞析和詩意
《次王兄韻二首》是宋代劉宰創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
賣掉房屋依偎在三個小山丘上,
打開窗戶對著兩個池塘。
去和來,誰是真正的主人,
只留下壁間靜靜鎖住的詩句。
詩意:
這首詩詞描繪了一個賣掉房屋的場景。詩人將房屋比作依偎在小山丘上,窗戶對著兩個池塘。詩中探討了去和來的概念,暗指人們的離去和到來,而誰是真正的主人則留給讀者的思考。最后,詩人提到壁間鎖住的詩句,暗示著詩人的心靈寄托。
賞析:
《次王兄韻二首》以簡潔而深刻的語言表達了作者對房屋的離去和來臨的感慨。通過描述房屋的賣掉和窗戶的對景,詩人在視覺上勾勒出了一個靜謐的場景。詩中的探討誰是主人的問題,引發了對人生歸屬感和存在意義的思考。最后,壁間鎖住的詩句象征著詩人內心深處的情感和思緒,這種內斂的表達方式給人以詩意的空間。
整首詩以簡練的筆觸勾勒出了一幅清幽的畫面,通過物象的描繪表達了作者對人生變遷的思考和對離別的感慨。同時,通過暗示和隱喻,使得詩詞中的意境更加深遠。這首詩詞展示了劉宰獨特的思維和審美,給讀者留下了詩意的余韻,讓人回味無窮。
“賣屋依三阜”全詩拼音讀音對照參考
cì wáng xiōng yùn èr shǒu
次王兄韻二首
mài wū yī sān fù, kāi chuāng duì liǎng chí.
賣屋依三阜,開窗對兩池。
qù lái shuí shì zhǔ, kōng suǒ bì jiān shī.
去來誰是主,空鎖壁間詩。
“賣屋依三阜”平仄韻腳
拼音:mài wū yī sān fù
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“賣屋依三阜”的相關詩句
“賣屋依三阜”的關聯詩句
網友評論
* “賣屋依三阜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“賣屋依三阜”出自劉宰的 《次王兄韻二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。