“尋山泉石幽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“尋山泉石幽”全詩
嫌市塵埃濁,尋山泉石幽。
門松霜干古,窗竹露竿修。
辦此一廛了,從今何所求。
分類:
《子開移居郊外》趙汝鐩 翻譯、賞析和詩意
《子開移居郊外》是宋代趙汝鐩所創作的一首詩詞。這首詩以簡潔的語言描繪了作者移居郊外的景象,表達了對紛擾塵囂的厭倦和對自然山水的向往。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
數間低矮屋,不可以抬頭。
這里有幾間低矮的房子,令人無法抬頭仰望。
嫌市塵埃濁,尋山泉石幽。
因厭倦喧囂的城市塵埃,我去尋找山水間清幽的泉水和石頭。
門松霜干古,窗竹露竿修。
門前的松樹古老而挺拔,霜干在上面留下了痕跡。窗戶旁的竹子傾斜,上面有露珠滴落。
辦此一廛了,從今何所求。
我建起了這座簡陋的房屋,從此以后,我還需要追求什么呢?
詩詞表達了作者對繁雜塵囂生活的不滿和對自然山水的向往。作者選擇遠離城市,居住在郊外的低矮屋舍,意味著他不再愿意抬頭看世俗繁華,而是向往平凡寧靜的生活。他厭倦了市井的塵囂,渴望尋找山水間幽靜的泉石。詩中的門松和窗竹,象征著自然的古老和堅韌,與現代社會的喧囂形成鮮明對比。作者對這樣的生活表示滿足,認為建起了這座簡陋的房子,他已經得到了內心的滿足,不再追求其他事物。
這首詩以簡潔明快的語言,通過對居住環境的描繪,表達了作者對塵囂生活的厭倦和對自然寧靜的向往。同時,通過對門松和窗竹的描寫,展現了作者對自然和古老的熱愛。整首詩意境清新,表達了作者心境的變化和對理想生活的追求,給人以思考和啟迪。
“尋山泉石幽”全詩拼音讀音對照參考
zi kāi yí jū jiāo wài
子開移居郊外
shù jiān dī ǎi wū, bù kě yǐ tái tóu.
數間低矮屋,不可以抬頭。
xián shì chén āi zhuó, xún shān quán shí yōu.
嫌市塵埃濁,尋山泉石幽。
mén sōng shuāng gàn gǔ, chuāng zhú lù gān xiū.
門松霜干古,窗竹露竿修。
bàn cǐ yī chán le, cóng jīn hé suǒ qiú.
辦此一廛了,從今何所求。
“尋山泉石幽”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。