“才濃風輥球”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“才濃風輥球”出自宋代趙汝鐩的《雪中尋僧》,
詩句共5個字,詩句拼音為:cái nóng fēng gǔn qiú,詩句平仄:平平平仄平。
“才濃風輥球”全詩
《雪中尋僧》
尋僧同踏雪,握手上鐘樓。
初下寒飄屑,才濃風輥球。
水波糊紙闔,春乳泛茶甌。
片片看來好,龐公有話頭。
初下寒飄屑,才濃風輥球。
水波糊紙闔,春乳泛茶甌。
片片看來好,龐公有話頭。
分類:
《雪中尋僧》趙汝鐩 翻譯、賞析和詩意
《雪中尋僧》是宋代詩人趙汝鐩的作品。這首詩通過描繪雪中尋找僧人的情景,表達了詩人對友誼和交流的向往與珍視。
詩意:
詩人在雪地中尋找僧人,二人相遇于鐘樓上,共同經歷了初下雪花的寒冷和飄散,以及雪花漸濃時風的卷舞。詩人用意象描繪出水波模糊了紙和合上的闔,以及春天的乳花漂浮在茶杯上的情景。最后,詩人表示雪花片片看來很美好,他期待與僧人有更多的交流與對話。
賞析:
這首詩以雪景為背景,通過尋找僧人的故事,寄托了詩人對友誼和交流的向往。詩人在尋找中感受到了雪的寒冷和飄散,以及風的卷舞,這些描寫增強了詩詞的真實感和生動性。詩人用水波糊紙闔和春乳泛茶甌的意象,將自然景物與人情景感融合在一起,給人以美好而溫馨的感受。最后一句中提到龐公有話頭,暗示著詩人希望與僧人有更多的交流和對話,表達了詩人對友誼和心靈交流的渴望。
整首詩以簡潔明快的語言,通過生動的描寫和意象,展示了作者對友誼和交流的向往,并將自然景物與情感融為一體。這首詩表達了作者對于真摯友誼的珍視和追求,同時也啟發了讀者對于人際關系和交流的思考。
“才濃風輥球”全詩拼音讀音對照參考
xuě zhōng xún sēng
雪中尋僧
xún sēng tóng tà xuě, wò shǒu shàng zhōng lóu.
尋僧同踏雪,握手上鐘樓。
chū xià hán piāo xiè, cái nóng fēng gǔn qiú.
初下寒飄屑,才濃風輥球。
shuǐ bō hú zhǐ hé, chūn rǔ fàn chá ōu.
水波糊紙闔,春乳泛茶甌。
piàn piàn kàn lái hǎo, páng gōng yǒu huà tóu.
片片看來好,龐公有話頭。
“才濃風輥球”平仄韻腳
拼音:cái nóng fēng gǔn qiú
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“才濃風輥球”的相關詩句
“才濃風輥球”的關聯詩句
網友評論
* “才濃風輥球”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“才濃風輥球”出自趙汝鐩的 《雪中尋僧》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。