• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “半生心力在吟編”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    半生心力在吟編”出自宋代劉黻的《和薛仲止漁村雜詩十首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bàn shēng xīn lì zài yín biān,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “半生心力在吟編”全詩

    《和薛仲止漁村雜詩十首》
    半生心力在吟編,鍊得形如孟浩然。
    水屋數間城市隔,客來無路呼船。

    分類:

    《和薛仲止漁村雜詩十首》劉黻 翻譯、賞析和詩意

    《和薛仲止漁村雜詩十首》是宋代劉黻所作的一組詩詞。這組詩詞描述了作者半生的心力都傾注在吟詠和創作上,使其作品的風格與孟浩然的詩詞相似。詩中描繪了作者所居住的水屋,與城市相隔,來客無法直接到達,只能呼叫漁船來接。以下是對這組詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    《和薛仲止漁村雜詩十首》

    半生心力在吟編,
    鍊得形如孟浩然。
    水屋數間城市隔,
    客來無路呼船。

    譯文:
    我一生的心力都投入在吟詠和創作上,
    使我的作品風格與孟浩然的相似。
    水屋幾間,與城市相隔,
    來客無路可走,只能呼喚漁船。

    詩意:
    這組詩詞表達了作者對詩歌創作的執著和努力,將半生的心力都投入到詩詞的吟詠與編纂中。作者通過鍛煉自己的才華,使自己的作品風格與著名的唐代詩人孟浩然相似,顯示了他對古典文學的追求和推崇。詩中描繪的水屋與城市的分隔,以及來客無法直接到達的情景,暗示了作者生活在一個相對偏遠、與塵世隔絕的漁村環境,這種環境對于他的創作和文學修養產生了一定影響。

    賞析:
    這組詩詞通過簡潔明了的表達方式,展現了作者對詩歌創作的熱愛和追求。他將自己的心力比作珍貴的寶物,用來吟詠和編纂詩詞,力求使自己的作品達到孟浩然那樣的水平。水屋與城市的隔絕形成了一種對比,漁村的孤寂與塵世的繁忙形成了鮮明的對比,同時也表達了作者對自然環境的熱愛和追求。來客無法直接到達,只能呼叫漁船,這種情景增加了詩詞的情感色彩,體現了作者的孤獨和獨立,同時也反映了他追求純凈和寧靜的心境。整體上,這組詩詞以簡練的語言表達了作者的創作理念和生活狀態,展示了他對傳統文化的熱愛和對詩詞藝術的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “半生心力在吟編”全詩拼音讀音對照參考

    hé xuē zhòng zhǐ yú cūn zá shī shí shǒu
    和薛仲止漁村雜詩十首

    bàn shēng xīn lì zài yín biān, liàn dé xíng rú mèng hào rán.
    半生心力在吟編,鍊得形如孟浩然。
    shuǐ wū shù jiān chéng shì gé, kè lái wú lù hū chuán.
    水屋數間城市隔,客來無路呼船。

    “半生心力在吟編”平仄韻腳

    拼音:bàn shēng xīn lì zài yín biān
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “半生心力在吟編”的相關詩句

    “半生心力在吟編”的關聯詩句

    網友評論


    * “半生心力在吟編”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“半生心力在吟編”出自劉黻的 《和薛仲止漁村雜詩十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品