• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “穉發骎骎到白頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    穉發骎骎到白頭”出自宋代劉黻的《和薛仲止漁村雜詩十首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhì fā qīn qīn dào bái tóu,詩句平仄:仄平平平仄平平。

    “穉發骎骎到白頭”全詩

    《和薛仲止漁村雜詩十首》
    老松瘦竹可相儔,穉發骎骎到白頭
    世道已如寒日晚,惟消把酒賦三休。

    分類:

    《和薛仲止漁村雜詩十首》劉黻 翻譯、賞析和詩意

    《和薛仲止漁村雜詩十首》是宋代詩人劉黻創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    老松瘦竹可相儔,
    穉發骎骎到白頭。
    世道已如寒日晚,
    惟消把酒賦三休。

    中文譯文:
    瘦弱的松樹和竹子可以成雙成對,
    白發蒼蒼延續至白頭。
    世道已經像寒冷的太陽傍晚時分,
    只有消磨時間,舉杯獻酒,慶祝三次休息。

    詩意和賞析:
    這首詩以自然景物和人生哲理為主題,通過描繪老松樹和瘦竹的形象,抒發了作者對時光流逝和世道變遷的感慨。

    首句“老松瘦竹可相儔”,通過將老松樹和瘦竹相比,表達出它們在瘦弱中的堅韌和生命的力量,強調了生命的頑強和不屈不撓的品質。

    接著,詩人以自我為主體,用“穉發骎骎到白頭”來形容自己的白發蒼蒼,將自己與自然景物相聯系,暗示了時間的流逝和年老的無法逃避。

    第三句“世道已如寒日晚”,通過將世道比喻為寒冷的太陽傍晚時分,表達了對時代變遷的感嘆和對社會現狀的憂慮,顯示了作者對社會和人生的關注。

    最后一句“惟消把酒賦三休”,表達了作者對逝去時光的消磨和對生活的把酒言歡的態度。三休指的是三次休息,也可以理解為三杯酒,表達了作者對逝去時光的慶祝和對生活的享受。

    整首詩詞通過自然景物的描繪,抒發了作者對時光流逝和社會變遷的感慨,同時表達了對生命頑強的贊美和對生活的積極態度。詩詞中的意象與情感相融合,給人以深思與啟迪。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “穉發骎骎到白頭”全詩拼音讀音對照參考

    hé xuē zhòng zhǐ yú cūn zá shī shí shǒu
    和薛仲止漁村雜詩十首

    lǎo sōng shòu zhú kě xiāng chóu, zhì fā qīn qīn dào bái tóu.
    老松瘦竹可相儔,穉發骎骎到白頭。
    shì dào yǐ rú hán rì wǎn, wéi xiāo bǎ jiǔ fù sān xiū.
    世道已如寒日晚,惟消把酒賦三休。

    “穉發骎骎到白頭”平仄韻腳

    拼音:zhì fā qīn qīn dào bái tóu
    平仄:仄平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “穉發骎骎到白頭”的相關詩句

    “穉發骎骎到白頭”的關聯詩句

    網友評論


    * “穉發骎骎到白頭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“穉發骎骎到白頭”出自劉黻的 《和薛仲止漁村雜詩十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品