“夜雨何人誤臥龍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夜雨何人誤臥龍”全詩
尚憶賈生陳痛哭,肯為胡廣說中庸。
春風舉世知騎鶴,夜雨何人誤臥龍。
吾道未嫌拘縶苦,一編炯炯照人胸。
分類:
《章江信筆》劉黻 翻譯、賞析和詩意
《章江信筆》是劉黻在宋代創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者自謫居章江以來的生活情景和內心感受。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
自從謫向章江上,
兩飯惟聽寶界鐘。
尚憶賈生陳痛哭,
肯為胡廣說中庸。
春風舉世知騎鶴,
夜雨何人誤臥龍。
吾道未嫌拘縶苦,
一編炯炯照人胸。
詩意:
《章江信筆》以作者劉黻的親身經歷為背景,表達了他在章江謫居時的感受和思考。詩中描繪了作者對章江生活的感慨和對自身處境的思考,同時展現了他對于中庸之道的理解和對志同道合的朋友的懷念。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言傳達了作者的情感和思想。詩的開頭以自謫居章江以來的時間為起點,描述了作者在這里過著簡樸的生活,每天只聽到寶界寺的鐘聲作為兩餐的時間提醒。接著,詩人回憶起與賈生的相識,想起他為胡廣講述中庸之道時的痛哭,表達了對志同道合的朋友的懷念之情。
詩的下半部分通過春風和夜雨的比喻來表達作者對于中庸之道的追求。春風騎鶴是指傳說中德高望重的仙人,暗示著詩人對于道德高尚的追求。夜雨誤臥龍則暗指讓具有才華和智慧的人陷入困境,表達了作者對于人才被埋沒的遺憾之情。
最后兩句表達了作者對自己的追求和自信,他堅持自己的道路,雖然可能會受到一些困擾和束縛,但他的思想將光明照耀人們的內心。
整首詩以簡練的語言表達了作者的情感和思想,通過對個人經歷的描寫,展示出了對友誼、對中庸之道的思考和追求,以及對于自身價值的堅定信念。
“夜雨何人誤臥龍”全詩拼音讀音對照參考
zhāng jiāng xìn bǐ
章江信筆
zì cóng zhé xiàng zhāng jiāng shàng, liǎng fàn wéi tīng bǎo jiè zhōng.
自從謫向章江上,兩飯惟聽寶界鐘。
shàng yì jiǎ shēng chén tòng kū, kěn wèi hú guǎng shuō zhōng yōng.
尚憶賈生陳痛哭,肯為胡廣說中庸。
chūn fēng jǔ shì zhī qí hè, yè yǔ hé rén wù wò lóng.
春風舉世知騎鶴,夜雨何人誤臥龍。
wú dào wèi xián jū zhí kǔ, yī biān jiǒng jiǒng zhào rén xiōng.
吾道未嫌拘縶苦,一編炯炯照人胸。
“夜雨何人誤臥龍”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。