“仙遺石井靈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“仙遺石井靈”全詩
水禽鳴杞澗,野鹿臥棕亭。
瀑近云根濕,仙遺石井靈。
守廬青道者,不厭客頻經。
分類:
《西際》劉黻 翻譯、賞析和詩意
《西際》是宋代劉黻創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一條寒冷的小徑上,有一棵古老的松樹,因為我來這里采集茯苓。水禽在杞澗中鳴叫,野鹿躺在棕亭上。瀑布近在云根之下,仙人留下靈氣的石井。守護這座茅屋的青道士,不厭倦地常常來此經過。
詩意:
這首詩描繪了一幅山野景色,展示了大自然的美麗和寧靜。詩中的元素包括寒松、野鹿、瀑布和石井等,將讀者帶入了一幅寧靜而神秘的山水畫卷。詩人通過描繪這個場景,表達了對大自然的熱愛和對寧靜生活的向往。
賞析:
《西際》以簡練明了的語言描繪了一幅山水風景,展示了宋代山水詩的特色。詩詞中使用了寒松、水禽、野鹿等自然元素,通過細膩的描寫,將讀者帶入了一個寂靜而美麗的自然世界。詩人通過對大自然景色的描繪,傳遞出對大自然的贊美和對寧靜生活的向往之情。
詩中還出現了守廬青道者的形象,這是對隱士生活的一種描寫。青道者守護著茅屋,經常來此經過,展現了一種追求寧靜、遠離塵囂的理想生活。詩詞通過對自然景色和隱士生活的描寫,表達了對簡樸、寧靜生活的向往和追求。
整體而言,劉黻的《西際》通過簡潔而生動的語言,描繪了一幅山野風景圖,表達了對大自然的贊美和對寧靜生活的向往。這首詩詞在宋代山水詩的傳統中獨具特色,展現了詩人對美的敏感和對理想生活的追求。
“仙遺石井靈”全詩拼音讀音對照參考
xī jì
西際
yī jìng hán sōng lǎo, yīn lái cǎi fú líng.
一徑寒松老,因來采茯苓。
shuǐ qín míng qǐ jiàn, yě lù wò zōng tíng.
水禽鳴杞澗,野鹿臥棕亭。
pù jìn yún gēn shī, xiān yí shí jǐng líng.
瀑近云根濕,仙遺石井靈。
shǒu lú qīng dào zhě, bù yàn kè pín jīng.
守廬青道者,不厭客頻經。
“仙遺石井靈”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。