“二客從予游赤壁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“二客從予游赤壁”全詩
作楫作霖三說命,時暘時雨箕疇。
數行竹樹清風夜,萬頃煙波明月洲。
二客從予游赤壁,歸謀正值酒堪篘。
分類:
《六月雨十一首》許月卿 翻譯、賞析和詩意
《六月雨十一首》是宋代詩人許月卿的作品。這首詩描繪了六月的雨景,表達了作者對自然變化的觀察和感受。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《六月雨十一首》中文譯文:
岫云已喜能成雨,
不卜先知今有秋。
作楫作霖三說命,
時暘時雨箕疇。
數行竹樹清風夜,
萬頃煙波明月洲。
二客從予游赤壁,
歸謀正值酒堪篘。
詩意和賞析:
這首詩以六月的雨景為主題,表達了作者對大自然中的微妙變化的覺察和感受。在這首詩中,雨水是主要的象征元素,代表著季節的變化和自然界的流轉。
首先,詩人提到“岫云已喜能成雨”,表達了山間云霧的喜悅,因為它們能夠凝結成雨水。這句詩揭示了自然界中的一種規律,岫云的存在與否預示著雨水的到來。
接下來,詩人寫到“不卜先知今有秋”,這句詩意味深長。詩人觀察到六月的雨水,預示著秋天即將到來。這暗示著自然界的循環和變化,具有一種超越個人的智慧和洞察力。
在接下來的幾句中,詩人運用了豐富的意象描繪了雨水的不同表情:“作楫作霖三說命,時暘時雨箕疇。”這里的“作楫作霖”形容雨水的豐沛和連續,而“時暘時雨”則描繪了太陽和雨水的交替。這種變化和對立構成了自然界的美妙景觀。
接下來的兩句“數行竹樹清風夜,萬頃煙波明月洲”,通過描繪竹子、風和月亮,展現了夏夜雨后的寧靜和美麗。這里的竹子是夏季景象的象征,清風夜和明月洲則表達了寧靜和清涼。
最后兩句“二客從予游赤壁,歸謀正值酒堪篘”,描繪了兩位客人跟隨詩人游覽赤壁,并且在回程時,他們一同商討未來的打算,享受著美好的時光和美酒。這里通過描寫人物的活動,給詩詞增添了一種人情味和生活情趣。
總的來說,許月卿的《六月雨十一首》通過描繪六月的雨景,表達了作者對自然變化和季節流轉的觀察和感受。詩中豐富的意象和細膩的情感描寫,使讀者能夠感受到大自然的美妙和人與自然的和諧。同時,詩中也融入了人情味和生活情趣,使整首詩更具親近感和共鳴力。
“二客從予游赤壁”全詩拼音讀音對照參考
liù yuè yǔ shí yī shǒu
六月雨十一首
xiù yún yǐ xǐ néng chéng yǔ, bù bo xiān zhī jīn yǒu qiū.
岫云已喜能成雨,不卜先知今有秋。
zuò jí zuò lín sān shuō mìng, shí yáng shí yǔ jī chóu.
作楫作霖三說命,時暘時雨箕疇。
shù xíng zhú shù qīng fēng yè, wàn qǐng yān bō míng yuè zhōu.
數行竹樹清風夜,萬頃煙波明月洲。
èr kè cóng yǔ yóu chì bì, guī móu zhèng zhí jiǔ kān chōu.
二客從予游赤壁,歸謀正值酒堪篘。
“二客從予游赤壁”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。