“靜夜絕囂塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“靜夜絕囂塵”全詩
月色明如晝,天涯總是春。
鳥飛林不夜,蝶夢路無人。
天地中間我,孤高誰與鄰。
分類:
《甥館五首》許月卿 翻譯、賞析和詩意
《甥館五首》是宋代詩人許月卿的作品。這首詩描繪了一個醉心山水之鄉的詩人,筆下展現了寧靜夜晚、遼闊天地、明亮的月光和永恒的春天。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中,作者用簡潔而深情的語言,表達了他對醉鄉的贊美。"醉鄉真廣大,靜夜絕囂塵",表達了他對醉鄉寧靜和廣袤的景色的喜愛。他在這片寧靜的夜晚感受到了遠離塵囂的寧靜與安寧。
"月色明如晝,天涯總是春",描繪了月光明亮如白晝,使得整個天地都充滿了春天的氣息。詩人用形容明亮的月光來表達自己對美好事物的追求和對春天的向往。
"鳥飛林不夜,蝶夢路無人",這兩句描繪了大自然的自由和寂靜。鳥兒在林中飛翔,不受夜晚的限制,而蝴蝶在夢幻中飛舞,沒有人類的干擾。這種自由和寧靜給詩人帶來了心靈的安寧。
"天地中間我,孤高誰與鄰",表達了詩人對自我獨立和獨特的追求。他在天地之間獨自存在,與眾不同,高于塵世紛擾,和周圍的人們保持一定的距離。
整首詩通過對醉鄉的描繪,表達了詩人渴望擺脫塵世紛擾、追求寧靜與自由的情感。他將自然中的景色與內心的感受相結合,通過描繪山水、月夜、鳥鳴和蝶舞等元素,展現了他對美好事物的向往和對自由、獨立的追求。
這首詩充滿了詩人對大自然的熱愛和對寧靜、自由的追求,以及對獨特境界的向往。通過簡潔而富有意境的語言,詩人成功地將自然景色與內心情感融為一體,給讀者帶來了一種超越塵世的寧靜與美好。
“靜夜絕囂塵”全詩拼音讀音對照參考
shēng guǎn wǔ shǒu
甥館五首
zuì xiāng zhēn guǎng dà, jìng yè jué xiāo chén.
醉鄉真廣大,靜夜絕囂塵。
yuè sè míng rú zhòu, tiān yá zǒng shì chūn.
月色明如晝,天涯總是春。
niǎo fēi lín bù yè, dié mèng lù wú rén.
鳥飛林不夜,蝶夢路無人。
tiān dì zhōng jiān wǒ, gū gāo shuí yǔ lín.
天地中間我,孤高誰與鄰。
“靜夜絕囂塵”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。