• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “對時思故國”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    對時思故國”出自宋代許月卿的《次韻蜀人李施州芾端午》, 詩句共5個字,詩句拼音為:duì shí sī gù guó,詩句平仄:仄平平仄平。

    “對時思故國”全詩

    《次韻蜀人李施州芾端午》
    對時思故國
    客里厭南音。
    同谷凄涼惡,三閭感慨心。
    賜衣聊杜句,要艾孰騷吟。
    莫說成都景,岷峨秋滿襟。

    分類:

    《次韻蜀人李施州芾端午》許月卿 翻譯、賞析和詩意

    《次韻蜀人李施州芾端午》是宋代許月卿創作的一首詩詞。這首詩表達了作者對時光流轉的思念之情以及對故國的思念之情。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    在客鄉生活中,厭倦了南方的音樂聲。
    同住的山谷凄涼而惡劣,讓我產生了三閭之感,心中充滿了感慨。
    給我一件衣服,我就能抒發我的情感,要不然,我將怎樣的悲鳴呢?
    不要再談論成都的美景了,岷山高聳,秋意已滿我的胸懷。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以許月卿獨特的情感表達了對故鄉的思念之情。作者身在客鄉,對南方的音樂聲感到厭倦,表現了他對故鄉樂曲和聲音的渴望。山谷的凄涼和惡劣環境,使作者心生感慨,引發了對故國的思念。他希望通過寫詩來宣泄內心的情感,希望能夠得到一件衣服,以抒發自己的情感,而不得不以悲鳴的方式表達自己。最后,作者提醒人們不要再談論成都的美景,他認為岷山高聳,已經在秋天的氛圍中充滿了他的胸懷。

    這首詩詞通過對景物的描繪和對個人情感的表達,展現了作者對故鄉的思念之情。在客鄉生活中,作者對南方音樂的厭倦體現了他對故鄉聲音的留戀,而山谷的凄涼環境則引發了他對故國的思念。作者以詩為媒介,希望能夠通過抒發情感來獲得一絲慰藉。最后,作者以成都的美景作為對比,表達了他對岷山高聳和秋天氛圍的向往和喜悅之情。

    這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了作者內心深處的思念之情,同時展示了對故鄉的眷戀和對自然景觀的贊美。它通過抒發個人情感,引起讀者對故鄉的共鳴,同時也讓人們感受到了作者對自然環境的敏感和對美景的贊嘆。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “對時思故國”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn shǔ rén lǐ shī zhōu fèi duān wǔ
    次韻蜀人李施州芾端午

    duì shí sī gù guó.
    對時思故國。
    kè lǐ yàn nán yīn.
    客里厭南音。
    tóng gǔ qī liáng è, sān lǘ gǎn kǎi xīn.
    同谷凄涼惡,三閭感慨心。
    cì yī liáo dù jù, yào ài shú sāo yín.
    賜衣聊杜句,要艾孰騷吟。
    mò shuō chéng dū jǐng, mín é qiū mǎn jīn.
    莫說成都景,岷峨秋滿襟。

    “對時思故國”平仄韻腳

    拼音:duì shí sī gù guó
    平仄:仄平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲一屋  (仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “對時思故國”的相關詩句

    “對時思故國”的關聯詩句

    網友評論


    * “對時思故國”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“對時思故國”出自許月卿的 《次韻蜀人李施州芾端午》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品