“草心報國漢朝青”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“草心報國漢朝青”全詩
梅花獻歲無邊景,喜鵲今朝第一聲。
柳眼知時王幕綠,草心報國漢朝青。
日晴夜雨豐年兆,雨過云開月滿庭。
分類:
《歷日》許月卿 翻譯、賞析和詩意
《歷日》是宋代許月卿的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
歷日從頭又一新,
每天的日子都是嶄新的開始,
讓燕雀們為美好的天晴而歡喜。
梅花獻歲無邊景,
迎接新年的梅花無邊無際,
給人們帶來了無盡的景致。
喜鵲今朝第一聲,
今天喜鵲首次鳴叫,
它的歌聲象征著吉祥。
柳眼知時王幕綠,
柳樹的眼睛知道什么時節,
王室的幕府蒼翠蔥蘢。
草心報國漢朝青,
青草懷著忠誠報效國家,
象征著漢朝的昌盛。
日晴夜雨豐年兆,
白天晴朗,夜晚下雨,
預示著豐收的好兆頭。
雨過云開月滿庭。
雨過天晴,云彩散開,
月亮充滿了庭院。
這首詩詞描繪了一個新的一天開始的場景,燕雀喜迎晴天,梅花迎接新年,喜鵲鳴叫預示著吉祥。通過描寫柳樹和青草,詩人表達了對國家的忠誠和希望。最后,詩人運用雨過天晴和月亮充滿庭院的意象,寄托了對美好未來和豐收的期盼。
整首詩詞以簡潔明了的語言描繪了自然景物和人們的喜悅心情,展示了作者對美好生活和國家繁榮的向往。通過對日常生活細節的把握,詩詞傳遞了積極向上的情感,給人以希望和慰藉。
“草心報國漢朝青”全詩拼音讀音對照參考
lì rì
歷日
lì rì cóng tóu yòu yī xīn, zhí ráo yàn què xǐ xīn qíng.
歷日從頭又一新,直饒燕雀喜新晴。
méi huā xiàn suì wú biān jǐng, xǐ què jīn zhāo dì yī shēng.
梅花獻歲無邊景,喜鵲今朝第一聲。
liǔ yǎn zhī shí wáng mù lǜ, cǎo xīn bào guó hàn cháo qīng.
柳眼知時王幕綠,草心報國漢朝青。
rì qíng yè yǔ fēng nián zhào, yǔ guò yún kāi yuè mǎn tíng.
日晴夜雨豐年兆,雨過云開月滿庭。
“草心報國漢朝青”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。