“隨軍出看打球回”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“隨軍出看打球回”全詩
馬上嬌娃花滿笠,隨軍出看打球回。
分類:
作者簡介(王镃)
王镃(生卒年不詳)南宋詩人。字介翁,號月洞,處州平昌縣(今浙江省遂昌縣湖山鎮)人。宋末授金溪(今江西撫州市)縣尉。宋亡,遁跡為道士,隱居湖山,與同時宋遺民尹綠坡等人結社唱酬,命其所居“日月洞”,人稱“月洞先生”。遺著由其族孫養端于明嘉靖三十七年(1558)刊為《月洞吟》一卷。萬歷二十一年(1593)湯顯祖在赴任遂昌知縣期間,為詩集作序稱:“宋月洞先生詩殆宛然出晚人之手,宋之季猶唐之季也。”湯顯祖敬佩月洞的為人及詩品,還為之題詞“林下一人”。入清后其族孫宗虞又補刻后冊。
《軍中樂二首》王镃 翻譯、賞析和詩意
《軍中樂二首》是宋代王镃創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
珊瑚提榼紫金杯,
氈帳藏春暖不開。
馬上嬌娃花滿笠,
隨軍出看打球回。
譯文:
用珊瑚提著紫金杯,
羊毛氈帽下隱藏著溫暖的春天卻不敢展現。
在馬上的嬌娃頭上盛開著花朵,
她們隨軍出征觀看打球比賽,然后返回。
詩意:
《軍中樂二首》通過描繪軍中的樂事,展現了一幅歡樂而熱鬧的場景。首先,珊瑚提榼紫金杯描述了一種奢華的景象,表達了軍中士兵在歡樂時刻的享受和快樂。然而,詩中提到的氈帽下隱藏的春天暖意未開,暗示著軍中士兵在戰亂中無法真正體驗到溫暖的季節。而馬上的嬌娃頭上盛開的花朵,則象征著活力和生機,她們隨軍觀看打球比賽,為軍中增添了一份歡愉和活力。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,通過鮮明的形象描繪了軍中的歡樂場景。珊瑚提榼紫金杯、氈帠除春暖不開等描寫,對比了軍中的奢華和嚴酷現實的沖突。詩中的嬌娃花滿笠,給人一種活潑可愛的形象,增添了一絲溫馨和喜悅。整首詩詞以歡樂為主題,通過對軍中樂事的描繪,展現了軍人在艱苦環境中尋求樂趣和生活歡愉的心理。這首詩詞以簡練的語言和形象的對比,將軍中的歡樂與士兵們的辛勤付出相結合,傳遞了一種樂觀向上、積極向前的情感。
“隨軍出看打球回”全詩拼音讀音對照參考
jūn zhōng lè èr shǒu
軍中樂二首
shān hú tí kē zǐ jīn bēi, zhān zhàng cáng chūn nuǎn bù kāi.
珊瑚提榼紫金杯,氈帳藏春暖不開。
mǎ shàng jiāo wá huā mǎn lì, suí jūn chū kàn dǎ qiú huí.
馬上嬌娃花滿笠,隨軍出看打球回。
“隨軍出看打球回”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。