• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “玉笛霓裳事已休”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    玉笛霓裳事已休”出自宋代王镃的《馬嵬》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yù dí ní cháng shì yǐ xiū,詩句平仄:仄平平平仄仄平。

    “玉笛霓裳事已休”全詩

    《馬嵬》
    梨花魂醉草傷秋,玉笛霓裳事已休
    誰信一勾羅襪內,能藏天寶許多愁。

    分類:

    作者簡介(王镃)

    王镃(生卒年不詳)南宋詩人。字介翁,號月洞,處州平昌縣(今浙江省遂昌縣湖山鎮)人。宋末授金溪(今江西撫州市)縣尉。宋亡,遁跡為道士,隱居湖山,與同時宋遺民尹綠坡等人結社唱酬,命其所居“日月洞”,人稱“月洞先生”。遺著由其族孫養端于明嘉靖三十七年(1558)刊為《月洞吟》一卷。萬歷二十一年(1593)湯顯祖在赴任遂昌知縣期間,為詩集作序稱:“宋月洞先生詩殆宛然出晚人之手,宋之季猶唐之季也。”湯顯祖敬佩月洞的為人及詩品,還為之題詞“林下一人”。入清后其族孫宗虞又補刻后冊。

    《馬嵬》王镃 翻譯、賞析和詩意

    《馬嵬》是一首宋代的詩詞,由王镃創作。下面是《馬嵬》的中文譯文、詩意和賞析。

    譯文:
    梨花魂醉草傷秋,
    玉笛霓裳事已休。
    誰信一勾羅襪內,
    能藏天寶許多愁。

    詩意:
    《馬嵬》表達了作者內心深處的孤寂和憂傷之情。詩中描述了梨花落盡、草木凋零的秋天景象,以及玉笛和霓裳舞的事物已經消逝,不再存在。作者提到了一個神話傳說中的人物——一勾羅,暗示了自己內心深處所隱藏的許多憂愁,宛如珍藏的寶物一樣。

    賞析:
    《馬嵬》以凄美的筆觸勾勒出秋天的凋零景象,梨花凋零、草木凋零,寓意著時光的流轉和人事的消逝。玉笛和霓裳舞是古代文化中的音樂舞蹈藝術,它們象征著美好而短暫的時光,暗指過去的事物已經逝去,不再回來。作者通過描寫這些景物和事物的消逝,表達了自己內心的孤寂和憂傷。

    詩末提到的一勾羅襪內的天寶,是指隱藏在一勾羅襪子內的寶物。這里的一勾羅襪可能指的是古代女性的絲襪,而天寶則代表了作者內心深處的痛苦和憂愁。作者通過這一比喻,表達了自己內心所承受的沉重情感,宛如被隱藏在一勾羅襪子中的寶物一樣珍貴而難以啟齒。

    整首詩以凄美的語言和意象,展現了作者深沉的內心世界和復雜的情感。通過描繪秋天的凋零景象和消逝的事物,以及隱喻的一勾羅襪內的天寶,詩人表達了自己內心深處的孤獨和憂愁,使讀者感受到了人生無常和歲月流轉的無奈。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “玉笛霓裳事已休”全詩拼音讀音對照參考

    mǎ wéi
    馬嵬

    lí huā hún zuì cǎo shāng qiū, yù dí ní cháng shì yǐ xiū.
    梨花魂醉草傷秋,玉笛霓裳事已休。
    shuí xìn yī gōu luó wà nèi, néng cáng tiān bǎo xǔ duō chóu.
    誰信一勾羅襪內,能藏天寶許多愁。

    “玉笛霓裳事已休”平仄韻腳

    拼音:yù dí ní cháng shì yǐ xiū
    平仄:仄平平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “玉笛霓裳事已休”的相關詩句

    “玉笛霓裳事已休”的關聯詩句

    網友評論


    * “玉笛霓裳事已休”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“玉笛霓裳事已休”出自王镃的 《馬嵬》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品