“墳前幾樹桃花月”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“墳前幾樹桃花月”全詩
墳前幾樹桃花月,照得風流不死心。
分類:
作者簡介(王镃)
王镃(生卒年不詳)南宋詩人。字介翁,號月洞,處州平昌縣(今浙江省遂昌縣湖山鎮)人。宋末授金溪(今江西撫州市)縣尉。宋亡,遁跡為道士,隱居湖山,與同時宋遺民尹綠坡等人結社唱酬,命其所居“日月洞”,人稱“月洞先生”。遺著由其族孫養端于明嘉靖三十七年(1558)刊為《月洞吟》一卷。萬歷二十一年(1593)湯顯祖在赴任遂昌知縣期間,為詩集作序稱:“宋月洞先生詩殆宛然出晚人之手,宋之季猶唐之季也。”湯顯祖敬佩月洞的為人及詩品,還為之題詞“林下一人”。入清后其族孫宗虞又補刻后冊。
《孫花翁墓》王镃 翻譯、賞析和詩意
《孫花翁墓》是宋代王镃所作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文如下:
詞入秦樓唱至今,
夜魂應共水仙吟。
墳前幾樹桃花月,
照得風流不死心。
詩意:
這首詩詞描繪了一個詞人在秦樓中吟唱的情景,詞人的聲音傳承至今,與夜間的魂靈一同與水仙花一起吟唱。在孫花翁的墳前,幾棵桃花樹下的月光照耀著,這使得那風流的心境不會消逝。
賞析:
這首詩詞通過對秦樓、水仙花和桃花月的描繪,展現了一種超越時空的美感。詞人的聲音經過歲月的洗禮,仍然能夠傳承至今,與夜間的魂靈一同吟唱,凸顯了詩人的詞作所具有的永恒價值。水仙花作為一種富有詩意的花卉,在夜晚中似乎也能發出婉轉的吟唱聲,與詞人的聲音相呼應。而墳前的桃花月光則增添了詩意的浪漫氛圍,照耀下的景象使那風流的心境不會消逝。整首詩詞以簡練的筆觸,凝練地表達了詞人對美的追求和執著的心境,展現了詞人對傳統文化的熱愛和對詞作的自信。
通過這首詩詞,我們可以感受到王镃對詞作的熱忱和對美的追求。他以簡潔的語言和意象,將詞人的聲音與夜晚的魂靈、水仙花和桃花月相結合,創造出一幅超越時空的美麗畫面。這首詩詞以其獨特的詩意和情感表達方式,展示了王镃在宋代文學中的地位和才華。
“墳前幾樹桃花月”全詩拼音讀音對照參考
sūn huā wēng mù
孫花翁墓
cí rù qín lóu chàng zhì jīn, yè hún yīng gòng shuǐ xiān yín.
詞入秦樓唱至今,夜魂應共水仙吟。
fén qián jǐ shù táo huā yuè, zhào de fēng liú bù sǐ xīn.
墳前幾樹桃花月,照得風流不死心。
“墳前幾樹桃花月”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。