“負郭田疇二頃初”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“負郭田疇二頃初”全詩
岸竹色侵春壓酒,墻花香度曉翻書。
卜鄰俎豆三遷后,負郭田疇二頃初。
雨過新蔬青可摘,小船籬外賣溪魚。
分類:
作者簡介(林景熙)

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德陽,號霽山。溫州平陽(今屬浙江)人。南宋末期愛國詩人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生釋褐成進士,歷任泉州教授,禮部架閣,進階從政郎。宋亡后不仕,隱居于平陽縣城白石巷。林景熙等曾冒死撿拾帝骨葬于蘭亭附近。他教授生徒,從事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之際詩壇、創作成績卓著、最富代表性的作家,也是溫州歷史上成就最高的詩人。卒葬家鄉青芝山。著作編為《霽山集》。
《喜劉邦瑞遷居采芹坊二首》林景熙 翻譯、賞析和詩意
《喜劉邦瑞遷居采芹坊二首》是宋代詩人林景熙創作的一首詩詞。該詩描述了作者劉邦瑞搬遷至采芹坊的喜悅心情,并通過描繪居所的自然景色和生活瑣事,表達了對田園生活的向往和對安定幸福生活的追求。
這首詩的中文譯文如下:
鄉心幾夢海壇居,
半老儒冠計未疏。
岸竹色侵春壓酒,
墻花香度曉翻書。
卜鄰俎豆三遷后,
負郭田疇二頃初。
雨過新蔬青可摘,
小船籬外賣溪魚。
這首詩的詩意主要分為兩個部分,一是作者對鄉愁和家園的思念之情,二是對寧靜田園生活的向往和欣慰。
在詩的前半部分,作者表達了對家鄉的思念之情。他曾經有過幾次夢見海壇居,這顯示了他對家鄉的深深眷戀。作者已經年過半百,但他的學問和志向仍未得到充分發展。這里的“半老儒冠計未疏”暗示了作者內心的遺憾和不甘。同時,作者通過描寫岸邊竹子的顏色逐漸侵入春天,以及墻上花香在清晨里撲鼻,展示了他對家鄉的熟悉和熱愛。
在詩的后半部分,作者表達了對安定田園生活的向往和喜悅。他提到自己三次遷居后,終于在采芹坊找到了安身之所。他背負著兩頃(約合1.3公頃)田地,開始了新的生活。雨后,新鮮的蔬菜已經長成,青翠可摘;而小船則停泊在籬笆外,可以出去捕魚取樂。這里描繪了寧靜田園生活的場景,展現了作者對于簡樸生活和自然環境的向往。
這首詩通過細膩的描寫和深情的表達,展現了作者對家鄉的眷戀和對田園生活的向往。它以簡練的語言和生動的畫面,勾勒出了一幅寧靜祥和、充滿詩意的田園景象。讀者在品讀這首詩時,可以感受到作者內心的欣喜和滿足,也能夠從中汲取到對于寧靜生活和自然環境的思考和啟示。
“負郭田疇二頃初”全詩拼音讀音對照參考
xǐ liú bāng ruì qiān jū cǎi qín fāng èr shǒu
喜劉邦瑞遷居采芹坊二首
xiāng xīn jǐ mèng hǎi tán jū, bàn lǎo rú guān jì wèi shū.
鄉心幾夢海壇居,半老儒冠計未疏。
àn zhú sè qīn chūn yā jiǔ, qiáng huā xiāng dù xiǎo fān shū.
岸竹色侵春壓酒,墻花香度曉翻書。
bo lín zǔ dòu sān qiān hòu, fù guō tián chóu èr qǐng chū.
卜鄰俎豆三遷后,負郭田疇二頃初。
yǔ guò xīn shū qīng kě zhāi, xiǎo chuán lí wài mài xī yú.
雨過新蔬青可摘,小船籬外賣溪魚。
“負郭田疇二頃初”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。