• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “禽聲花色慘東風”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    禽聲花色慘東風”出自宋代林景熙的《歸自越避寇海濱寒食不得祭掃》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qín shēng huā sè cǎn dōng fēng,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “禽聲花色慘東風”全詩

    《歸自越避寇海濱寒食不得祭掃》
    持酒無因灑墓松,禽聲花色慘東風
    去年此日身為客,及到鄉山又客中。

    分類:

    作者簡介(林景熙)

    林景熙頭像

    林景熙(1242~1310),字德暘,一作德陽,號霽山。溫州平陽(今屬浙江)人。南宋末期愛國詩人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生釋褐成進士,歷任泉州教授,禮部架閣,進階從政郎。宋亡后不仕,隱居于平陽縣城白石巷。林景熙等曾冒死撿拾帝骨葬于蘭亭附近。他教授生徒,從事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之際詩壇、創作成績卓著、最富代表性的作家,也是溫州歷史上成就最高的詩人。卒葬家鄉青芝山。著作編為《霽山集》。

    《歸自越避寇海濱寒食不得祭掃》林景熙 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《歸自越避寇海濱寒食不得祭掃》

    譯文:
    自越國歸來途中避寇,海濱凄寒的寒食節不能祭掃墓地。手持酒杯無處灑向先人的墳墓,只聽到凄涼的鳥鳴和花朵凋零的顏色隨著東風而凄慘。去年的這一天,我還是身為客人在外地,而現在回到故鄉的山村,卻仍然是身處客中。

    詩意:
    這首詩描繪了作者林景熙在寒食節歸鄉途中的無奈和思鄉之情。寒食節是中國傳統節日,人們會祭掃祖先的墓地,表達對先人的思念和敬意。然而,由于避寇的原因,作者無法按照傳統的方式祭掃先人的墓地,心中充滿了無法訴說的悲涼。詩中描繪的寂寞和冷清的氛圍,以及東風帶來的慘淡景象,都強烈表達了作者內心的孤獨和無奈。

    賞析:
    這首詩以簡潔而凄美的語言,表達了作者對故鄉的思念和無法言說的苦悶。作者通過對寒食節的描繪,展現了自己無法按照傳統習俗祭祀先人的遺憾和無奈。寒食節代表著家國之情和血脈相連的紐帶,而作者卻身處異鄉,無法盡情表達對家鄉的眷戀之情。同時,詩中的禽聲和花色慘淡的描繪,凸顯了歸鄉途中的寂寞和凄涼。

    這首詩通過細膩的描寫和深情的抒發,將作者的思鄉之情和無奈之感傳遞給讀者。詩中的冷風、凄零的花朵、無法舉行祭祀的寒食節等元素,都凸顯了作者內心的傷感和無助。讀者在欣賞這首詩時,能夠感受到作者對家鄉的深深眷戀和對命運的無奈抗爭,同時也引發了對故鄉和傳統文化的深思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “禽聲花色慘東風”全詩拼音讀音對照參考

    guī zì yuè bì kòu hǎi bīn hán shí bù dé jì sǎo
    歸自越避寇海濱寒食不得祭掃

    chí jiǔ wú yīn sǎ mù sōng, qín shēng huā sè cǎn dōng fēng.
    持酒無因灑墓松,禽聲花色慘東風。
    qù nián cǐ rì shēn wéi kè, jí dào xiāng shān yòu kè zhōng.
    去年此日身為客,及到鄉山又客中。

    “禽聲花色慘東風”平仄韻腳

    拼音:qín shēng huā sè cǎn dōng fēng
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “禽聲花色慘東風”的相關詩句

    “禽聲花色慘東風”的關聯詩句

    網友評論


    * “禽聲花色慘東風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“禽聲花色慘東風”出自林景熙的 《歸自越避寇海濱寒食不得祭掃》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品