“世上為隱仙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“世上為隱仙”全詩
松枝休策云,藥囊翻貯錢。
曾依青桂鄰,學得白雪弦。
別來意未回,世上為隱仙。
分類:
作者簡介(孟郊)

孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。
《贈城郭道士》孟郊 翻譯、賞析和詩意
《贈城郭道士》是唐代孟郊創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
望里失卻山,
聽中遺卻泉。
松枝休策云,
藥囊翻貯錢。
曾依青桂鄰,
學得白雪弦。
別來意未回,
世上為隱仙。
詩意:
這首詩詞描述了孟郊對一位城郭道士的贈詞。詩人感嘆自己遠離山水之地,無法再望見山巒,無法再聽到泉水的聲音。他表達了對道士無拘無束的生活方式的羨慕,并贊頌了道士學得的琴藝和藥囊中貯藏的財物。最后,詩人表達了對道士的思念和對修道成仙的向往。
賞析:
這首詩詞通過對城郭道士的描寫,展現了詩人孟郊內心深處的情感和思考。首先,詩人對自己所處的環境感到遺憾和失落,望不見山、聽不到泉水,暗示了他身處都市之中,與自然相隔甚遠,喪失了與自然交流的機會。其次,詩人對道士的生活方式產生了向往,道士不受世俗束縛,松枝休策云,悠然自得,象征著自由自在的精神狀態。藥囊翻貯錢則顯示了道士過著物質富足的生活。
詩中的“曾依青桂鄰,學得白雪弦”表達了詩人對道士琴藝的贊賞。青桂和白雪都是與高山相關的意象,表示道士在山中修煉時,學會了操縱琴弦,能夠表達出白雪皚皚的高山之美。
最后兩句“別來意未回,世上為隱仙”,表達了詩人對道士的思念和對修道成仙的向往。詩人表示道士離開后一直未回應他的贈詩,暗示了詩人對道士的注重和思念之情。同時,詩人將道士視為隱仙,表示他對修道成仙的向往和渴望,認為道士已經在世間成為了隱逸的仙人。
總的來說,這首詩詞通過對城郭道士的贈詞,表達了詩人對自然、自由和仙境的向往,同時寄托了他對道士的思念之情。通過詩人的感嘆和贊頌,展現了他對現實生活的反思和對理想境界的追求。
“世上為隱仙”全詩拼音讀音對照參考
zèng chéng guō dào shì
贈城郭道士
wàng lǐ shī què shān, tīng zhōng yí què quán.
望里失卻山,聽中遺卻泉。
sōng zhī xiū cè yún, yào náng fān zhù qián.
松枝休策云,藥囊翻貯錢。
céng yī qīng guì lín, xué dé bái xuě xián.
曾依青桂鄰,學得白雪弦。
bié lái yì wèi huí, shì shàng wèi yǐn xiān.
別來意未回,世上為隱仙。
“世上為隱仙”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。