“長歌知不知”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長歌知不知”全詩
荒草一區宅,清風七字詩。
吳云含靜熊,郢樹寄余悲。
落日空懷古,長歌知不知。
分類:
作者簡介(林景熙)

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德陽,號霽山。溫州平陽(今屬浙江)人。南宋末期愛國詩人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生釋褐成進士,歷任泉州教授,禮部架閣,進階從政郎。宋亡后不仕,隱居于平陽縣城白石巷。林景熙等曾冒死撿拾帝骨葬于蘭亭附近。他教授生徒,從事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之際詩壇、創作成績卓著、最富代表性的作家,也是溫州歷史上成就最高的詩人。卒葬家鄉青芝山。著作編為《霽山集》。
《許郢州故宅》林景熙 翻譯、賞析和詩意
《許郢州故宅》是宋代詩人林景熙的作品。詩中描述了讀者閱讀君丁卯集時的心情,回憶起昔日郢州故宅的情景。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
許郢州故宅
讀君丁卯集,想此建橋時。
荒草一區宅,清風七字詩。
吳云含靜熊,郢樹寄余悲。
落日空懷古,長歌知不知。
中文譯文:
閱讀君丁卯集,想起建橋時的情景。
廢棄的荒草宅院,清風中閃現出七個字的詩句。
吳山的云含著寧靜,郢州的樹傳遞著我內心的悲傷。
夕陽西下,我空懷著古時的情感,唱起長歌,不知是否有人能懂我。
詩意和賞析:
《許郢州故宅》通過描述讀者閱讀君丁卯集時的情感和回憶起昔日郢州故宅的景象,表達了對往事的懷念和對時光流轉的感慨。
首句“讀君丁卯集,想此建橋時”,以讀者讀君丁卯集(作者的作品集)為引子,勾起了他對過去建橋時的記憶。接下來的兩句“荒草一區宅,清風七字詩”,描繪了廢棄的荒草宅院,清風中飄蕩著七個字的詩句。這里的七字詩可能是作者自己的創作,也可能是建橋時的標語,使得整個場景更加生動。
接著,詩中提到“吳云含靜熊,郢樹寄余悲”,通過對自然景物的描繪,表達了作者內心的情感。吳山的云含著寧靜,給人一種寧靜的感覺,而郢州的樹則傳遞著作者內心的悲傷,可能是因為郢州故宅已經荒廢,讓作者感到惋惜和傷感。
最后兩句“落日空懷古,長歌知不知”,以夕陽西下為背景,表達了作者對逝去的時光和往事的思念之情。作者懷著對古代的回憶和情感,唱起長歌,但不知道是否有人能理解他內心的感受。
整首詩通過對景物的描繪和情感的抒發,展示了作者對過去時光和故鄉的思念之情,以及對人生流轉的感慨。詩中運用了自然景物和個人情感的交融,營造出一種靜謐而憂傷的氛圍,給人以回憶和思考的空間,使讀者能夠產生共鳴,感受到歲月的滄桑和人生的無常。
“長歌知不知”全詩拼音讀音對照參考
xǔ yǐng zhōu gù zhái
許郢州故宅
dú jūn dīng mǎo jí, xiǎng cǐ jiàn qiáo shí.
讀君丁卯集,想此建橋時。
huāng cǎo yī qū zhái, qīng fēng qī zì shī.
荒草一區宅,清風七字詩。
wú yún hán jìng xióng, yǐng shù jì yú bēi.
吳云含靜熊,郢樹寄余悲。
luò rì kōng huái gǔ, cháng gē zhī bù zhī.
落日空懷古,長歌知不知。
“長歌知不知”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。