• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “應與孤云疏”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    應與孤云疏”出自明代張羽的《送許尊師還大滌洞》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yīng yǔ gū yún shū,詩句平仄:平仄平平平。

    “應與孤云疏”全詩

    《送許尊師還大滌洞》
    青山九鎖處,白發一龕居。
    清齋誦黃老,不閱世間書。
    餐霞食真氣,對月禮空虛。
    暫來流水地,應與孤云疏
    遙知還山日,仙壇春草余。

    分類:

    《送許尊師還大滌洞》張羽 翻譯、賞析和詩意

    《送許尊師還大滌洞》是明代張羽的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    送許尊師還大滌洞,
    青山九鎖處,白發一龕居。
    清齋誦黃老,不閱世間書。
    餐霞食真氣,對月禮空虛。
    暫來流水地,應與孤云疏。
    遙知還山日,仙壇春草余。

    詩意:
    這首詩描述了作者送別許尊師歸還大滌洞的情景。詩中描繪了尊師的居所,他住在青山九道門的地方,孤獨地居住在一個小屋里,頭發已經如雪。尊師過著清靜的生活,在清晨的齋戒時誦讀黃老之道,不涉世間的書籍。他以仙食霞光,吸納真氣為食,向明月祭奠虛無。他暫時來到了這個水流不息的地方,與孤獨的云相伴。遠處知道有一天尊師會再次歸山,那時仙壇上的春草仍會茂盛。

    賞析:
    這首詩通過描繪許尊師的生活方式和情景,表達了一種追求清靜、超脫塵世的仙風道骨之境。詩中的大滌洞、青山九鎖、白發一龕居等形象都暗示了尊師的隱居生活和高潔情懷。他不與世俗爭斗,專注于黃老之道的修煉。他以自然的元氣為食,向虛無的明月行禮。作者通過對尊師生活的描繪,傳達了一種追求真理、追求超越凡塵的仙人情懷和生活態度。

    整首詩以自然景物和仙境意象為基礎,通過寥寥數語勾勒出許尊師的生活狀態和內心世界,給人以靜謐、超然的感覺。通過對尊師的描繪,作者也間接表達了對尊師的敬仰和欽佩之情。這首詩詞以簡潔明了的語言,展示了中國文化中崇尚清靜、追求自我修養的價值觀念。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “應與孤云疏”全詩拼音讀音對照參考

    sòng xǔ zūn shī hái dà dí dòng
    送許尊師還大滌洞

    qīng shān jiǔ suǒ chù, bái fà yī kān jū.
    青山九鎖處,白發一龕居。
    qīng zhāi sòng huáng lǎo, bù yuè shì jiān shū.
    清齋誦黃老,不閱世間書。
    cān xiá shí zhēn qì, duì yuè lǐ kōng xū.
    餐霞食真氣,對月禮空虛。
    zàn lái liú shuǐ dì, yīng yǔ gū yún shū.
    暫來流水地,應與孤云疏。
    yáo zhī hái shān rì, xiān tán chūn cǎo yú.
    遙知還山日,仙壇春草余。

    “應與孤云疏”平仄韻腳

    拼音:yīng yǔ gū yún shū
    平仄:平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平六魚  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “應與孤云疏”的相關詩句

    “應與孤云疏”的關聯詩句

    網友評論


    * “應與孤云疏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“應與孤云疏”出自張羽的 《送許尊師還大滌洞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品