“六曲闌空不礙春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“六曲闌空不礙春”全詩
冰魂偷逐水仙歸,綺樓一夜靈犀碎。
六曲闌空不礙春,羅帶盤風輕揚塵。
池波不動夜光碧,青天影落桃花云。
相思月照樓前水,離離芳樹流紅子。
無情桃李亂中開,不學芙蓉抱霜死。
分類:
《梁節婦》張羽 翻譯、賞析和詩意
《梁節婦》是明代詩人張羽的作品。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《梁節婦》中文譯文:
清晨,她披著烏黑的長發騎在赤城上,玉鏡前她愁苦地流下了紅色的淚珠。她的心靈如冰魂一般,偷偷地跟隨著水仙歸去,而綺樓中的靈犀卻在一夜之間破碎了。
曲曲折折的小路并不妨礙春天的到來,她的羅帶在微風中輕輕飄揚起塵土。池塘中的波浪靜靜不動,夜空中的明月照耀著碧綠的光芒,青天的倒影灑在桃花云上。
思念之情如同月光照在樓前的水面上,芳樹散發著紅色的花瓣,離離如流動的紅色果實。桃樹和李樹無情地混雜開放,卻不像芙蓉花那樣能抵抗寒霜而堅韌地存活。
詩意和賞析:
《梁節婦》以細膩的描寫和意境深遠的詩意展示了一個女子的內心世界和命運的無奈。詩中描繪了她清晨騎馬出行的場景,表現出她的孤寂和憂傷。她的玉鏡前留下的紅淚暗示了她的心情極為憂愁,而冰魂偷逐水仙歸則表現了她對自由和美好的向往。綺樓一夜靈犀碎的描寫則暗示了她命運的無常和不可預測性。
詩中的春天和桃花云象征著美好和生機,與女子的內心世界形成了鮮明的對比,強調了她的孤獨和無奈。相思月照樓前水的意象則表達了她對遠方人的思念之情,而離離芳樹流紅子的描寫則暗示了她內心的痛苦和無奈。
整首詩詞以細膩而含蓄的筆觸描繪了女子的內心世界和命運的困境,表達了作者對女性命運的關注和思考。通過詩人的藝術表達,讀者可以感受到女子內心的憂傷和對自由美好的追求,以及對命運的無奈和不可抗拒。這種細膩而深刻的描寫和表達方式使得《梁節婦》成為了一首具有情感共鳴力和思考價值的詩詞作品。
“六曲闌空不礙春”全詩拼音讀音對照參考
liáng jié fù
梁節婦
chì chéng xiǎo yōng qīng sī qí, yù jìng chóu luán luò hóng lèi.
赤城曉擁青絲騎,玉鏡愁鸞落紅淚。
bīng hún tōu zhú shuǐ xiān guī, qǐ lóu yī yè líng xī suì.
冰魂偷逐水仙歸,綺樓一夜靈犀碎。
liù qū lán kōng bù ài chūn, luó dài pán fēng qīng yáng chén.
六曲闌空不礙春,羅帶盤風輕揚塵。
chí bō bù dòng yè guāng bì, qīng tiān yǐng luò táo huā yún.
池波不動夜光碧,青天影落桃花云。
xiāng sī yuè zhào lóu qián shuǐ, lí lí fāng shù liú hóng zǐ.
相思月照樓前水,離離芳樹流紅子。
wú qíng táo lǐ luàn zhōng kāi, bù xué fú róng bào shuāng sǐ.
無情桃李亂中開,不學芙蓉抱霜死。
“六曲闌空不礙春”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。