“歸心似鶴輕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸心似鶴輕”出自明代張羽的《送呂道士》,
詩句共5個字,詩句拼音為:guī xīn shì hè qīng,詩句平仄:平平仄仄平。
“歸心似鶴輕”全詩
《送呂道士》
石室無人住,歸心似鶴輕。
山君驅虎去,童子報丹成。
玉竇憑龍守,芝田借雨耕。
懷君明月夜,遙聽《步虛》聲。
山君驅虎去,童子報丹成。
玉竇憑龍守,芝田借雨耕。
懷君明月夜,遙聽《步虛》聲。
分類:
《送呂道士》張羽 翻譯、賞析和詩意
《送呂道士》是明代張羽創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個寂靜的石室,寓意著無人居住的狀態,而主人公的歸心則像輕盈的鶴一樣。山神趕走了兇猛的虎,年輕的童子報告說丹藥煉成了。玉竇依靠神龍的守護,芝田則借雨水來耕種。在懷念君子的明月之夜,遠遠地聽到《步虛》的聲音。
這首詩詞借用了道教的意象,以自然景物和神話傳說來表達對友人的思念之情。石室無人住,暗示著幽靜和深遠,與人世的繁忙相對應。歸心似鶴輕,將主人公內心的追求和向往比喻為鶴的輕盈。山君驅虎去,象征著山神的力量和保護作用,同時也傳達了作者對友人平安的祝福。童子報丹成,暗示著友人的修行和功力有所成就。玉竇憑龍守,表達了對友人的守護和庇佑之情。芝田借雨耕,描繪了友人在山中種植仙草的情景,以及對友人勞作的贊美。懷君明月夜,表達了作者在月光照耀下對友人的思念之情,而遠處傳來的《步虛》聲,則增添了一絲神秘的色彩。
整首詩詞以自然景物和神話寓意為表達手法,以感人的情感和音樂的節奏展示了友情的真摯和深厚。它通過細膩的描寫和寓意的運用,使讀者產生共鳴,并引發對友情和自然之美的思考。
“歸心似鶴輕”全詩拼音讀音對照參考
sòng lǚ dào shì
送呂道士
shí shì wú rén zhù, guī xīn shì hè qīng.
石室無人住,歸心似鶴輕。
shān jūn qū hǔ qù, tóng zǐ bào dān chéng.
山君驅虎去,童子報丹成。
yù dòu píng lóng shǒu, zhī tián jiè yǔ gēng.
玉竇憑龍守,芝田借雨耕。
huái jūn míng yuè yè, yáo tīng bù xū shēng.
懷君明月夜,遙聽《步虛》聲。
“歸心似鶴輕”平仄韻腳
拼音:guī xīn shì hè qīng
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“歸心似鶴輕”的相關詩句
“歸心似鶴輕”的關聯詩句
網友評論
* “歸心似鶴輕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歸心似鶴輕”出自張羽的 《送呂道士》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。