“頓覺形神空”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“頓覺形神空”全詩
繁云翳碧霄,落雪和清風。
郊陌絕行人,原隰多飛蓬。
耕牛返村巷,野鳥依房櫳。
我無饑凍憂,身托蓮花宮。
安閑賴禪伯,復得疏塵蒙。
覽君郢曲文,詞彩何沖融。
謳吟不能已,頓覺形神空。
分類:
作者簡介(孟郊)

孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。
《酬友人見寄新文》孟郊 翻譯、賞析和詩意
《酬友人見寄新文》是唐代孟郊創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者身處異鄉,感嘆世事變遷,表達了對友人寄來的新作的贊賞之情。
詩詞的中文譯文如下:
為客棲未定,況當玄月中。
繁云翳碧霄,落雪和清風。
郊陌絕行人,原隰多飛蓬。
耕牛返村巷,野鳥依房櫳。
我無饑凍憂,身托蓮花宮。
安閑賴禪伯,復得疏塵蒙。
覽君郢曲文,詞彩何沖融。
謳吟不能已,頓覺形神空。
這首詩詞表達了孟郊身處陌生之地,沒有固定的歸宿,而且正值月明之夜。天空的云彩濃密,遮蔽了碧藍的蒼穹,雪花與清風一同降臨。郊野小路上沒有行人,原野與沼澤地上飄揚著漂浮的雜草。耕牛歸于村巷,野鳥依附在房屋的檐角上。
作者自言沒有饑餓和寒冷之憂,因為他身居蓮花宮,即指自己安居于佛教寺廟中。他感激閑暇自在地享受禪宗的生活,重獲清凈的心境。他讀到友人寄來的《郢曲》之文,贊嘆其詞彩之美,表達出不禁吟詠的心情,同時也感覺到自己的身體和精神如同虛無。
這首詩詞通過描繪孟郊的環境和內心感受,表達了對友人新作的贊賞,同時也反映了詩人自己的情感和思想境界。作者以清新的筆觸描寫大自然景物,表達了對閑適寧靜生活的向往,以及對詩歌的傾訴和追求。整首詩詞情感真摯,意境深遠,展現了唐代詩人的才華和對自然、人生的獨特感悟。
“頓覺形神空”全詩拼音讀音對照參考
chóu yǒu rén jiàn jì xīn wén
酬友人見寄新文
wèi kè qī wèi dìng, kuàng dāng xuán yuè zhōng.
為客棲未定,況當玄月中。
fán yún yì bì xiāo, luò xuě hé qīng fēng.
繁云翳碧霄,落雪和清風。
jiāo mò jué xíng rén, yuán xí duō fēi péng.
郊陌絕行人,原隰多飛蓬。
gēng niú fǎn cūn xiàng, yě niǎo yī fáng lóng.
耕牛返村巷,野鳥依房櫳。
wǒ wú jī dòng yōu, shēn tuō lián huā gōng.
我無饑凍憂,身托蓮花宮。
ān xián lài chán bó, fù dé shū chén méng.
安閑賴禪伯,復得疏塵蒙。
lǎn jūn yǐng qū wén, cí cǎi hé chōng róng.
覽君郢曲文,詞彩何沖融。
ōu yín bù néng yǐ, dùn jué xíng shén kōng.
謳吟不能已,頓覺形神空。
“頓覺形神空”平仄韻腳
平仄:仄平平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。