• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “預想離程還在眼”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    預想離程還在眼”出自明代李東陽的《聞孔氏女至》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yù xiǎng lí chéng hái zài yǎn,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。

    “預想離程還在眼”全詩

    《聞孔氏女至》
    南風吹送北河舟,有女東來慰白頭。
    病里心情無那老,別來風景又經秋。
    鵲聲報日書先到,雨腳干時淚始收。
    預想離程還在眼,難將一笑解千憂。

    分類:

    作者簡介(李東陽)

    李東陽頭像

    李東陽(1447年-1516年),字賓之,號西涯,謚文正,明朝中葉重臣,文學家,書法家,茶陵詩派的核心人物。湖廣長沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京師(今北京市)。天順八年進士,授編修,累遷侍講學士,充東宮講官,弘治八年以禮部侍郎兼文淵閣大學士,直內閣,預機務。立朝五十年,柄國十八載,清節不渝。文章典雅流麗,工篆隸書。有《懷麓堂集》、《懷麓堂詩話》、《燕對錄》。

    《聞孔氏女至》李東陽 翻譯、賞析和詩意

    《聞孔氏女至》是明代李東陽所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    南風吹送北河舟,
    有女東來慰白頭。
    病里心情無那老,
    別來風景又經秋。
    鵲聲報日書先到,
    雨腳干時淚始收。
    預想離程還在眼,
    難將一笑解千憂。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一位女子乘著南風的船從遠方來到北河,前來慰問一位年邁的白發老人。老人身患疾病,但他的心情并未因衰老而低落,而來客帶來的秋天景色更讓他感到別樣凄涼。在黎明時分,鵲鳥的鳴叫聲先報曉,而雨停后,老人的淚水才逐漸止住。老人預感到離別的時刻即將來臨,但他難以用一笑來解開內心的千般憂愁。

    賞析:
    這首詩詞通過對南風、秋天景色和鳥鳴等自然元素的描繪,以及老人內心的感受,表達了時光的流逝和人生的離別之情。詩中的南風象征著溫暖和希望,而秋天景色的描繪則增添了一絲凄涼之感。老人面對病痛和離別的壓力,但他的心境卻依然堅定,展現出一種樂觀積極的精神。詩詞的最后兩句表達了詩人對未來的預感,他感覺到離別在即,但又無法輕松地撫平內心的憂愁。整首詩詞以簡潔的語言和意象構建了一種深邃而含蓄的情感,讓讀者在細膩的描繪中感受到生命的脆弱和堅韌。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “預想離程還在眼”全詩拼音讀音對照參考

    wén kǒng shì nǚ zhì
    聞孔氏女至

    nán fēng chuī sòng běi hé zhōu, yǒu nǚ dōng lái wèi bái tóu.
    南風吹送北河舟,有女東來慰白頭。
    bìng lǐ xīn qíng wú nà lǎo, bié lái fēng jǐng yòu jīng qiū.
    病里心情無那老,別來風景又經秋。
    què shēng bào rì shū xiān dào, yǔ jiǎo gàn shí lèi shǐ shōu.
    鵲聲報日書先到,雨腳干時淚始收。
    yù xiǎng lí chéng hái zài yǎn, nán jiāng yī xiào jiě qiān yōu.
    預想離程還在眼,難將一笑解千憂。

    “預想離程還在眼”平仄韻腳

    拼音:yù xiǎng lí chéng hái zài yǎn
    平仄:仄仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十五潸   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “預想離程還在眼”的相關詩句

    “預想離程還在眼”的關聯詩句

    網友評論


    * “預想離程還在眼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“預想離程還在眼”出自李東陽的 《聞孔氏女至》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品