• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “征人逐群動”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    征人逐群動”出自唐代孟郊的《送從弟郢東歸》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhēng rén zhú qún dòng,詩句平仄:平平平平仄。

    “征人逐群動”全詩

    《送從弟郢東歸》
    爾去東南夜,我無西北夢。
    誰言貧別易,貧別愁更重。
    曉色奪明月,征人逐群動
    秋風楚濤高,旅榜將誰共。

    分類:

    作者簡介(孟郊)

    孟郊頭像

    孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。

    《送從弟郢東歸》孟郊 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:
    你去東南的夜晚,我沒有西北的夢。誰說貧困的離別容易,貧困的離別痛苦更深。黎明的色彩奪走了明亮的月光,征人們追隨著群動。秋風中楚江的波濤如此高,旅途上將有誰與我同行。

    詩意和賞析:
    這首詩是唐代詩人孟郊的作品,是一首送別詩,描繪了詩人與親人分離的場景,同時表達了對離別的痛苦和迷茫之情。詩人以對比的手法,展現了自己與離別時刻的心情反差。詩中的“貧別”一詞,既指詩人自己的貧困身世,也可以理解為詩人對離別的感受。在詩中,黎明的色彩奪走了明亮的月光,給人一種痛苦和無助的感覺。同時,詩人提到了“秋風楚濤高”,形象地描繪了離別時的苦悶和無奈。整首詩抓住了離別時刻的悲傷情緒,通過具象的景物描寫,展現了詩人內心的復雜和掙扎。從詩人孟郊的身份背景來看,他自己長期生活在貧困之中,對于貧困和離別,他有著深刻的體驗和感受。這首詩也可以理解為詩人對離別和命運的反思,同時也表達了他對與他有著相似經歷的人的關切和思念之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “征人逐群動”全詩拼音讀音對照參考

    sòng cóng dì yǐng dōng guī
    送從弟郢東歸

    ěr qù dōng nán yè, wǒ wú xī běi mèng.
    爾去東南夜,我無西北夢。
    shuí yán pín bié yì, pín bié chóu gèng zhòng.
    誰言貧別易,貧別愁更重。
    xiǎo sè duó míng yuè, zhēng rén zhú qún dòng.
    曉色奪明月,征人逐群動。
    qiū fēng chǔ tāo gāo, lǚ bǎng jiāng shuí gòng.
    秋風楚濤高,旅榜將誰共。

    “征人逐群動”平仄韻腳

    拼音:zhēng rén zhú qún dòng
    平仄:平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲一董   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “征人逐群動”的相關詩句

    “征人逐群動”的關聯詩句

    網友評論

    * “征人逐群動”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“征人逐群動”出自孟郊的 《送從弟郢東歸》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品