“四方人哭老宗師”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“四方人哭老宗師”全詩
動隨天去心無愧,視得官輕事敢為。
他日史書廉太守,四方人哭老宗師。
不知精爽歸何處,定在梅花自在時。
分類:
《哭北谷羅先生》艾性夫 翻譯、賞析和詩意
《哭北谷羅先生》是宋代詩人艾性夫所作,這首詩詞描繪了北谷羅先生逝世后的情景。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
死到先生世道衰,
忍彈雙淚看銘碑。
動隨天去心無愧,
視得官輕事敢為。
他日史書廉太守,
四方人哭老宗師。
不知精爽歸何處,
定在梅花自在時。
詩意:
這首詩詞表達了艾性夫對北谷羅先生逝世的悼念和思考。詩人感嘆時世艱難,社會道義衰敗,而北谷羅先生的離世進一步凸顯了這種衰落。在面對銘碑時,詩人忍住淚水,用敬仰的眼光凝視著這位先生的墓志銘。他認為,先生一生行動堅持正義,心無愧疚,即使離世,也無愧于天地。先生對官位名利不看重,心態輕松,敢于做出符合良知的事情。在將來的史書中,先生將被銘記為廉潔的太守,四方百姓都為他的離去而哭泣。然而,詩人不知道先生的精神是否永遠在哪個地方,他只能期待先生在梅花盛開的時候得到自在和滿足。
賞析:
這首詩詞通過對北谷羅先生的哀悼,反映了宋代社會的道德淪喪和時世艱難。北谷羅先生被描繪為一個真正的君子,他在世時堅守正義,不為權勢所動,為人民做了許多好事。詩人以淚水和悼念表達了他對先生的敬意和對時代的憂慮。詩中的梅花象征著純潔和堅韌不拔的品質,正是這種品質使得北谷羅先生在逆境中保持了自由和自在。整首詩情感真摯,語言簡練,通過對先生的贊頌和對社會現實的思考,傳達了對道德價值的追求和對時代困境的反思。
“四方人哭老宗師”全詩拼音讀音對照參考
kū běi gǔ luó xiān shēng
哭北谷羅先生
sǐ dào xiān shēng shì dào shuāi, rěn dàn shuāng lèi kàn míng bēi.
死到先生世道衰,忍彈雙淚看銘碑。
dòng suí tiān qù xīn wú kuì, shì dé guān qīng shì gǎn wéi.
動隨天去心無愧,視得官輕事敢為。
tā rì shǐ shū lián tài shǒu, sì fāng rén kū lǎo zōng shī.
他日史書廉太守,四方人哭老宗師。
bù zhī jīng shuǎng guī hé chǔ, dìng zài méi huā zì zài shí.
不知精爽歸何處,定在梅花自在時。
“四方人哭老宗師”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。