“把詩題作野人軒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“把詩題作野人軒”全詩
早歲孤君惟二子,暮年千畝盡諸孫。
雨鞭老迸蒼龍骨,霜節寒封古蘚痕。
消得培滋號尊者,把詩題作野人軒。
分類:
《老竹》艾性夫 翻譯、賞析和詩意
《老竹》是宋代詩人艾性夫的作品。這首詩詞以描寫一株老竹為主題,通過生動的描寫和富有哲理的意境,表達了對時光流轉和人生變遷的思考。
詩詞的中文譯文如下:
蒼黃瘦硬立頹垣,
疑是栽時第一根。
早歲孤君惟二子,
暮年千畝盡諸孫。
雨鞭老迸蒼龍骨,
霜節寒封古蘚痕。
消得培滋號尊者,
把詩題作野人軒。
這首詩詞的詩意非常深遠,通過描繪一株老竹的形象,艾性夫傳達了人生的無常和歲月的流轉。首先,詩中的老竹形容蒼黃、瘦硬,立于頹垣之間,給人一種凋零和衰敗的感覺。作者暗示著這株竹子已經經歷了漫長的歲月,見證了時光的流轉。
接著,詩中提到了早年孤獨的君主只有兩個兒子相伴,而到了晚年,擁有了千畝田地,但卻已經看到了子孫散落的景象。這種對家族興衰的描繪,暗示了人生的無常和世事的變遷。
詩中的雨鞭和霜節則是描繪了歲月的侵蝕和時間的痕跡。雨鞭老迸蒼龍骨,霜節寒封古蘚痕,生動地表現了歲月對竹子的打擊,也象征了人生的苦難和挫折。
最后,詩中提到了培滋號尊者和野人軒,這是艾性夫對自己的自號和居所的稱呼。通過自稱號尊者和作野人軒,表達了對隱居自然、追求心靈自由的向往。
整首詩詞通過對老竹的描繪,以及對人生變遷和時光流轉的思考,傳達了對生命和時光流逝的深刻感悟,同時也表達了對自由和追求內心寧靜的向往。這首詩詞以簡潔而深刻的語言,給人以思考和共鳴,展現了宋代詩人的獨特才華和感悟。
“把詩題作野人軒”全詩拼音讀音對照參考
lǎo zhú
老竹
cāng huáng shòu yìng lì tuí yuán, yí shì zāi shí dì yī gēn.
蒼黃瘦硬立頹垣,疑是栽時第一根。
zǎo suì gū jūn wéi èr zi, mù nián qiān mǔ jǐn zhū sūn.
早歲孤君惟二子,暮年千畝盡諸孫。
yǔ biān lǎo bèng cāng lóng gǔ, shuāng jié hán fēng gǔ xiǎn hén.
雨鞭老迸蒼龍骨,霜節寒封古蘚痕。
xiāo de péi zī hào zūn zhě, bǎ shī tí zuò yě rén xuān.
消得培滋號尊者,把詩題作野人軒。
“把詩題作野人軒”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。