“意釣秋江不為魚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“意釣秋江不為魚”全詩
東南腥血方涂地,何用人間有此書。
分類:
《術有號莘野釣濱者求詩各與一絕》艾性夫 翻譯、賞析和詩意
《術有號莘野釣濱者求詩各與一絕》是宋代艾性夫創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
有個號稱莘野釣濱的人請大家各自寫一首絕句。
詩意:
這首詩詞通過描繪一個號稱莘野釣濱的人邀請眾人各自創作一首絕句的情景,表達了詩人對于真正的才智和文化修養的追求,以及對于世間雜務和權謀的淡薄態度。
賞析:
這首詩詞以釣魚為象征,表達了詩人對于追求真正的智慧和學問的態度。詩中的“意釣秋江不為魚”暗喻詩人的追求并非膚淺的物質利益,而是追求更高層次的境界。描繪“六韜尚擬載徵車”的句子表達了詩人對于軍事典籍《六韜》的推崇和追求,暗示他對于文化知識的熱愛和才智的追求。
接下來的兩句“東南腥血方涂地,何用人間有此書”表達了詩人對于世間沉浸在權謀和戰爭中的不屑和反思。詩人認為,當整個東南地區充滿著戰亂和鮮血的時候,又有什么用處去追求這種書籍的智慧呢?他對于人間世事的冷漠態度和對于文化知識的高度評價,體現了他對于真正的智慧和修養的追求。
這首詩詞通過描繪釣魚者請眾人各自創作一首絕句的情景,以及對于權謀和戰爭的冷漠態度,表達了詩人對于真正的才智和文化修養的追求。它展現了詩人對于高尚情操和追求的渴望,同時也對于世間功利和戰爭的淡薄態度進行了批判,體現了宋代士人的思想風貌。
“意釣秋江不為魚”全詩拼音讀音對照參考
shù yǒu hào shēn yě diào bīn zhě qiú shī gè yǔ yī jué
術有號莘野釣濱者求詩各與一絕
yì diào qiū jiāng bù wéi yú, liù tāo shàng nǐ zài zhēng chē.
意釣秋江不為魚,六韜尚擬載徵車。
dōng nán xīng xuè fāng tú dì, hé yòng rén jiān yǒu cǐ shū.
東南腥血方涂地,何用人間有此書。
“意釣秋江不為魚”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。