“蘆竹叢高蔭石闌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蘆竹叢高蔭石闌”出自宋代艾性夫的《題龜峰僧閣》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lú zhú cóng gāo yīn shí lán,詩句平仄:平平平平平平平。
“蘆竹叢高蔭石闌”全詩
《題龜峰僧閣》
蘆竹叢高蔭石闌,菩提香遠出林端。
雁聲忽斷梧桐雨,草閣秋深倚暮寒。
雁聲忽斷梧桐雨,草閣秋深倚暮寒。
分類:
《題龜峰僧閣》艾性夫 翻譯、賞析和詩意
《題龜峰僧閣》是宋代詩人艾性夫的作品。這首詩描繪了一個僧人在龜峰山上題字的場景,通過景物的描繪表達了詩人對自然和人文的感悟。
詩詞的中文譯文:
蘆竹叢高蔭石闌,
菩提香遠出林端。
雁聲忽斷梧桐雨,
草閣秋深倚暮寒。
詩意和賞析:
這首詩以景物為線索,展示了一個僧人在龜峰山上的僧閣題字的美景。首句描述了蘆竹叢的茂密,并且高高地遮擋著石闌,給人以清涼的感覺。第二句通過“菩提香遠出林端”來描繪僧閣前飄蕩的菩提香氣,使人感受到一種寧靜和超脫塵世的氛圍。
接下來的兩句“雁聲忽斷梧桐雨,草閣秋深倚暮寒”描繪了秋天的景色。雁聲的突然中斷和梧桐樹上的雨滴,暗示著秋天即將過去,而且暗合了僧人心靈的靜寂。草閣倚在傍晚的寒風中,讓人感到秋天的深沉和涼意。
整首詩以簡潔而準確的語言,將自然景物與人文情感巧妙地結合起來。通過描繪清涼的蘆竹、飄蕩的香氣以及秋天的寒風,詩人表達了對自然的觀察和對人性的感悟,同時也傳達了一種超脫塵俗的精神境界。這首詩通過對景物和情感的描繪,營造出一種寧靜雅致的氛圍,給人以思考和感悟的空間。
“蘆竹叢高蔭石闌”全詩拼音讀音對照參考
tí guī fēng sēng gé
題龜峰僧閣
lú zhú cóng gāo yīn shí lán, pú tí xiāng yuǎn chū lín duān.
蘆竹叢高蔭石闌,菩提香遠出林端。
yàn shēng hū duàn wú tóng yǔ, cǎo gé qiū shēn yǐ mù hán.
雁聲忽斷梧桐雨,草閣秋深倚暮寒。
“蘆竹叢高蔭石闌”平仄韻腳
拼音:lú zhú cóng gāo yīn shí lán
平仄:平平平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“蘆竹叢高蔭石闌”的相關詩句
“蘆竹叢高蔭石闌”的關聯詩句
網友評論
* “蘆竹叢高蔭石闌”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蘆竹叢高蔭石闌”出自艾性夫的 《題龜峰僧閣》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。