“黃鸝三請我未出”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“黃鸝三請我未出”出自宋代艾性夫的《留客》,
詩句共7個字,詩句拼音為:huáng lí sān qǐng wǒ wèi chū,詩句平仄:平平平仄仄仄平。
“黃鸝三請我未出”全詩
《留客》
棕櫚葉碎風索索,枇杷子熟煙冥冥。
黃鸝三請我未出,白酒一樽君小停。
黃鸝三請我未出,白酒一樽君小停。
分類:
《留客》艾性夫 翻譯、賞析和詩意
《留客》是宋代詩人艾性夫創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
棕櫚葉碎風索索,
枇杷子熟煙冥冥。
黃鸝三請我未出,
白酒一樽君小停。
詩意:
這首詩以自然景物為背景,描繪了一個寧靜而美麗的場景。棕櫚葉在微風中發出細微的聲音,暗示著風的存在。枇杷已經成熟,散發出淡淡的煙霧,給人以溫暖宜人的感覺。黃鸝三次邀請我離去,但我仍未離開。我們只停留片刻,分享一瓶白酒,享受彼此的陪伴。
賞析:
這首詩以簡潔而清新的語言描繪了一幅安靜、宜人的自然畫面,展示了作者對自然景物的敏銳觀察和細膩的感受。棕櫚葉碎風索索的描寫讓人感受到微風的輕撫和自然的聲音,給人一種寧靜的氛圍。枇杷子成熟,煙霧彌漫,給人以溫暖的感覺,也暗示著季節的變遷和時光的流轉。黃鸝的邀請象征著外界的喧囂和誘惑,但作者仍然選擇留下來,享受片刻的寧靜。白酒的盛情款待表達了作者對朋友的珍重和友情的真摯。
整首詩通過自然景物的描寫,表達了詩人對寧靜、自然和友情的追求。詩中的意象和情感構成了一幅和諧美麗的畫面,讓讀者在繁忙的生活中感受到片刻的寧靜和溫暖。這首詩展示了作者對自然的敏感和對人際關系的關懷,具有濃厚的人文情懷。
“黃鸝三請我未出”全詩拼音讀音對照參考
liú kè
留客
zōng lǘ yè suì fēng suǒ suǒ, pí pá zi shú yān míng míng.
棕櫚葉碎風索索,枇杷子熟煙冥冥。
huáng lí sān qǐng wǒ wèi chū, bái jiǔ yī zūn jūn xiǎo tíng.
黃鸝三請我未出,白酒一樽君小停。
“黃鸝三請我未出”平仄韻腳
拼音:huáng lí sān qǐng wǒ wèi chū
平仄:平平平仄仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“黃鸝三請我未出”的相關詩句
“黃鸝三請我未出”的關聯詩句
網友評論
* “黃鸝三請我未出”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“黃鸝三請我未出”出自艾性夫的 《留客》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。