“一編心易華山孫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一編心易華山孫”全詩
矮窗孤夢正欹枕,拄杖一聲誰打門。
三字頭銜康節數,一編心易華山孫。
吾年漸似璜溪老,尚把靈光許獨存。
分類:
《贈談數陳改之》艾性夫 翻譯、賞析和詩意
《贈談數陳改之》是宋代艾性夫創作的一首詩詞。詩詞描述了詩人游歷江南黃葉村的情景,以及他對歲月流轉和個人心境的思考。
詩詞的中文譯文:
投老江南黃葉村,
菊花時節雨昏昏。
矮窗孤夢正欹枕,
拄杖一聲誰打門。
三字頭銜康節數,
一編心易華山孫。
吾年漸似璜溪老,
尚把靈光許獨存。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪江南黃葉村的景色和氛圍,展現了詩人內心的情感和思考。詩人投身于江南黃葉村,正值菊花盛開的時節,但天空卻是陰沉沉的,暗示了一種憂郁的氛圍。詩人在這個黃葉村的低矮窗前孤獨地做著夢,枕著枕頭,卻常有敲門聲響起,這一聲聲敲門引發了詩人對外界的思考。
詩中提到了"三字頭銜康節數",這可能指的是詩人自己的官職或身份,但更多地表達了他對功名利祿的淡漠和對虛名的看透。而"一編心易華山孫"則暗示了詩人對世俗紛擾的厭倦,他寧愿把心靈的光輝、真誠和純粹保存下來。
最后兩句"吾年漸似璜溪老,尚把靈光許獨存"表達了詩人對自身年歲漸長的感慨,他感嘆自己已漸漸像璜溪老人一樣,但他仍希望保留內心的靈光和獨立思考的能力。
整首詩詞以簡潔明了的語言描繪了詩人內心的孤獨和對功名利祿的淡然態度,以及他對自身年歲漸長的感慨。通過對自然景色和個人情感的交融,詩詞傳達了一種詩人獨特的生命態度和對內心世界的追求。
“一編心易華山孫”全詩拼音讀音對照參考
zèng tán shù chén gǎi zhī
贈談數陳改之
tóu lǎo jiāng nán huáng yè cūn, jú huā shí jié yǔ hūn hūn.
投老江南黃葉村,菊花時節雨昏昏。
ǎi chuāng gū mèng zhèng yī zhěn, zhǔ zhàng yī shēng shuí dǎ mén.
矮窗孤夢正欹枕,拄杖一聲誰打門。
sān zì tóu xián kāng jié shù, yī biān xīn yì huà shān sūn.
三字頭銜康節數,一編心易華山孫。
wú nián jiàn shì huáng xī lǎo, shàng bǎ líng guāng xǔ dú cún.
吾年漸似璜溪老,尚把靈光許獨存。
“一編心易華山孫”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。