“丹青百丈鵝溪絹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“丹青百丈鵝溪絹”全詩
官隸威儀猶是漢,山河風景已非吳。
秋陰汾水年年雁,月黑連昌夜夜狐。
輦路莫驚荒草暗,鮧膏燈滅出金鳧。
分類:
《穆陵大禮圖》艾性夫 翻譯、賞析和詩意
《穆陵大禮圖》是宋代艾性夫的一首詩詞。這首詩詞以丹青百丈的鵝溪絹為素材,描繪了南郊盛大的大禮圖景。詩詞中展現了宋代官隸的威儀,同時也表達了對山河風景的思念。
譯文:
紅白相間的百丈長幅鵝溪絹,
展開南郊盛大的大禮圖。
官員們莊重肅穆,仿佛回到了漢朝的盛世,
山河景色已不再是吳國的輝煌。
秋天的陰云下,汾水上年年飛過候鳥,
夜晚月色陰暗,連綿的昌夜里有狐貍呼嘯。
輦路上別驚擾荒草的寂靜,
用鮧膏點亮燈火,金鳳凰閃耀而出。
詩意和賞析:
《穆陵大禮圖》通過描繪南郊盛大的大禮圖景,展現了宋代官隸的莊重威儀。這首詩詞以鵝溪絹作為畫卷,通過丹青百丈的繪畫表現了盛況繁華。作者通過描繪官員們的肅穆莊重,表達了對漢朝盛世的向往和追憶,同時也表達了對山河風景的思念。
詩詞中描繪了秋天的景色,陰云下的汾水上飛過候鳥,月色陰暗的昌夜里有狐貍的呼嘯。這種對自然景色的描繪,增添了詩詞的意境和情感。最后,作者告誡輦路上的行人不要驚擾荒草的寂靜,用鮧膏點亮燈火,金鳳凰閃耀而出,表達了對文明和秩序的向往。
整首詩詞通過描繪畫卷、山河風景和自然景色,表達了作者對盛世和山河的向往,以及對文明秩序的追求。同時,這首詩詞也通過細膩的描繪和對細節的把握,展現了宋代官隸的莊重威儀和對自然的敬畏之情。
“丹青百丈鵝溪絹”全詩拼音讀音對照參考
mù líng dà lǐ tú
穆陵大禮圖
dān qīng bǎi zhàng é xī juàn, piāo zhóu nán jiāo dà lǐ tú.
丹青百丈鵝溪絹,縹軸南郊大禮圖。
guān lì wēi yí yóu shì hàn, shān hé fēng jǐng yǐ fēi wú.
官隸威儀猶是漢,山河風景已非吳。
qiū yīn fén shuǐ nián nián yàn, yuè hēi lián chāng yè yè hú.
秋陰汾水年年雁,月黑連昌夜夜狐。
niǎn lù mò jīng huāng cǎo àn, tǐ gāo dēng miè chū jīn fú.
輦路莫驚荒草暗,鮧膏燈滅出金鳧。
“丹青百丈鵝溪絹”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。