• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “蕭條四壁人初靜”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    蕭條四壁人初靜”出自宋代孔武仲的《家居三首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiāo tiáo sì bì rén chū jìng,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “蕭條四壁人初靜”全詩

    《家居三首》
    邑居不見江山景,去馬來車喧萬井。
    冷落重簾日影西,蕭條四壁人初靜
    輕飚卷空云冪冪,水影天光同一色。
    滿樽濁酒愁不醒,悵憶松江萬里行。

    分類:

    《家居三首》孔武仲 翻譯、賞析和詩意

    《家居三首》是孔武仲創作的一首詩詞,描繪了他在鄉間的家中所感受到的寂靜和孤獨。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    家居不見江山景,
    去馬來車喧萬井。
    冷落重簾日影西,
    蕭條四壁人初靜。
    輕飚卷空云冪冪,
    水影天光同一色。
    滿樽濁酒愁不醒,
    悵憶松江萬里行。

    詩意:
    《家居三首》以一種寂靜、孤獨的情緒描繪了詩人孔武仲在鄉居之中的生活。他感到自己的家中與外界的繁華景色相隔絕,鄉間的寧靜只有車馬聲和萬家喧囂的聲音。他的家中冷清,厚重的窗簾阻擋了太陽的光線,四壁空蕩,人們剛剛安靜下來。輕風吹拂著滾滾云霧,水面的倒影與天空的光芒融為一色。滿滿的酒杯里盛滿了渾濁的酒,但它無法消除憂愁。詩人懷念曾經在松江萬里行走的往事,心生感慨。

    賞析:
    《家居三首》描繪了詩人孔武仲在家中的孤獨與寂靜,凸顯了他對外界繁華和過往往事的懷念之情。詩中運用了對比的手法,通過對鄉居和外界的對比,表達了詩人內心的孤獨和無奈。詩人運用了自然景物的描寫,如車馬聲、云霧和水影等,來增強詩詞的意境和畫面感。詩人通過描述家居的冷落和四壁的寂靜,以及渾濁的酒與不醒的愁緒,傳達了他內心的憂傷與思念。最后,他懷念起過往在松江的萬里行走,表達了對過去美好時光的留戀和無限的懷念之情。

    整首詩以簡潔、凝練的語言,表達了詩人內心的孤獨和無奈,揭示了生活中的冷漠和失落。它通過對家居和外界的對比,以及對自然景物的描繪,展示了詩人對美好時光的懷念和對生活的思考。這首詩詞以其深沉的情感和獨特的意象,傳達了一種寂寞而又深刻的詩意,引發讀者對生活、人情和時間的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “蕭條四壁人初靜”全詩拼音讀音對照參考

    jiā jū sān shǒu
    家居三首

    yì jū bú jiàn jiāng shān jǐng, qù mǎ lái chē xuān wàn jǐng.
    邑居不見江山景,去馬來車喧萬井。
    lěng luò zhòng lián rì yǐng xī, xiāo tiáo sì bì rén chū jìng.
    冷落重簾日影西,蕭條四壁人初靜。
    qīng biāo juǎn kōng yún mì mì, shuǐ yǐng tiān guāng tóng yī sè.
    輕飚卷空云冪冪,水影天光同一色。
    mǎn zūn zhuó jiǔ chóu bù xǐng, chàng yì sōng jiāng wàn lǐ xíng.
    滿樽濁酒愁不醒,悵憶松江萬里行。

    “蕭條四壁人初靜”平仄韻腳

    拼音:xiāo tiáo sì bì rén chū jìng
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “蕭條四壁人初靜”的相關詩句

    “蕭條四壁人初靜”的關聯詩句

    網友評論


    * “蕭條四壁人初靜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蕭條四壁人初靜”出自孔武仲的 《家居三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品