“鈞衡何事器君遲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鈞衡何事器君遲”全詩
連墻并屋相從久,聳壑昂霄此去宜。
畫省含香修故事,云臺呼仗請私儀。
想君清直家風在,好為朝廷作伯夷。
分類:
《送傅正之官禮部》孔武仲 翻譯、賞析和詩意
《送傅正之官禮部》是宋代孔武仲所作的一首詩詞。這首詩詞通過細膩的筆觸和深入的思考,表達了詩人對朋友傅正之赴任禮部官職的送別之情以及對其品德和家風的贊賞。
詩詞的中文譯文如下:
妙道微言早自知,
鈞衡何事器君遲。
連墻并屋相從久,
聳壑昂霄此去宜。
畫省含香修故事,
云臺呼仗請私儀。
想君清直家風在,
好為朝廷作伯夷。
詩詞的詩意表達了以下幾個主要的意象和情感:
首先,詩人對傅正之的了解和贊賞。詩中提到“妙道微言早自知”,表明傅正之早已自知其才智出眾,懂得精妙的學問和言辭。而“鈞衡何事器君遲”則抒發了詩人對傅正之才華卓越卻遲遲未得到重用的遺憾之情。
其次,詩人對傅正之的深厚情誼和送別之情。詩中提到“連墻并屋相從久”,表達了詩人和傅正之長久以來的親密關系和深厚友誼。而“聳壑昂霄此去宜”則是對傅正之新職位的贊美,表示他的才華和品德適宜高位。
最后,詩人對傅正之家風和為官的期望。詩中提到“畫省含香修故事,云臺呼仗請私儀”,表達了詩人對傅正之清廉自守、修身養性的家風的贊賞。最后兩句“想君清直家風在,好為朝廷作伯夷”則表達了詩人對傅正之的期望,希望他在朝廷中能夠為伯夷一般清廉正直的風范而努力。
這首詩詞通過細膩的描寫和深刻的情感表達,展現了詩人對友人的贊賞和送別之情,同時也表達了對傅正之的期許和祝福。整首詩詞以簡練的語言展現了傅正之的品德和才華,以及詩人對其的深情厚誼,給人以深深的思索和共鳴。
“鈞衡何事器君遲”全詩拼音讀音對照參考
sòng fù zhèng zhī guān lǐ bù
送傅正之官禮部
miào dào wēi yán zǎo zì zhī, jūn héng hé shì qì jūn chí.
妙道微言早自知,鈞衡何事器君遲。
lián qiáng bìng wū xiāng cóng jiǔ, sǒng hè áng xiāo cǐ qù yí.
連墻并屋相從久,聳壑昂霄此去宜。
huà shěng hán xiāng xiū gù shì, yún tái hū zhàng qǐng sī yí.
畫省含香修故事,云臺呼仗請私儀。
xiǎng jūn qīng zhí jiā fēng zài, hǎo wèi cháo tíng zuò bó yí.
想君清直家風在,好為朝廷作伯夷。
“鈞衡何事器君遲”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。