“新詩句句似陰何”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“新詩句句似陰何”全詩
欲把塵埃比山岳,寧辭羽翮寄罝羅。
華堂翠幕供閑燕,明月清風伴嘯歌。
擬寫秋容須筆力,新詩句句似陰何。
分類:
《次韻余樗年同文館書事》孔武仲 翻譯、賞析和詩意
《次韻余樗年同文館書事》是宋代孔武仲創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
衡門咫尺限關河,
此地平時匹馬過。
欲把塵埃比山岳,
寧辭羽翮寄罝羅。
華堂翠幕供閑燕,
明月清風伴嘯歌。
擬寫秋容須筆力,
新詩句句似陰何。
詩意:
這首詩描述了孔武仲在文館寫作時的情景和心境。孔武仲身處衡門之內,離開了關河的邊界,這里平時只有他自己騎著馬來往。他希望將自己的文學成就與山岳媲美,寧愿放下飛羽,寄托于紙筆和文字。華堂中翠綠的帷幕為燕子提供了舒適的棲息之地,明亮的月光和清風伴隨著他的歌唱。他擬寫的詩句力求表達出秋天的容貌,每句都像陰云一樣深邃神秘。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了作者在書齋中寫作的情景和對文學的追求。作者通過對自然景物的描繪,展示了他對山岳般偉大的文學成就的渴望,希望將自己的塵埃寫入到紙上。他舍棄了飛翔的羽翮,選擇用筆墨和文字來表達自己的思想和情感。華堂中的燕子、明亮的月光和清風為他提供了安靜、舒適的寫作環境,使他能夠專注于創作。最后兩句表達了他對秋天的描寫欲望,每句詩句都帶有一種陰郁、深沉的氣息,展示了作者對于表達情感的筆墨力量的追求。
整首詩以簡約而富有意境的描寫,展示了作者對文學創作的熱愛和對自身文學成就的追求。通過對自然景物的描繪,結合內心的感受和情感表達,詩人創造出了一幅凝重而富有詩意的畫面,使讀者能夠感受到作者內心的寧靜與深沉。這首詩詞在傳達作者情感的同時,也引發了讀者對于文學創作和追求的思考。
“新詩句句似陰何”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn yú chū nián tóng wén guǎn shū shì
次韻余樗年同文館書事
héng mén zhǐ chǐ xiàn guān hé, cǐ dì píng shí pǐ mǎ guò.
衡門咫尺限關河,此地平時匹馬過。
yù bǎ chén āi bǐ shān yuè, níng cí yǔ hé jì jū luó.
欲把塵埃比山岳,寧辭羽翮寄罝羅。
huá táng cuì mù gōng xián yàn, míng yuè qīng fēng bàn xiào gē.
華堂翠幕供閑燕,明月清風伴嘯歌。
nǐ xiě qiū róng xū bǐ lì, xīn shī jù jù shì yīn hé.
擬寫秋容須筆力,新詩句句似陰何。
“新詩句句似陰何”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。