“星斗垂天月淡明”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“星斗垂天月淡明”全詩
當時常侍傳呼處,只有荒陂鳧雁聲。
分類: 西湖
《從太守黃公登西湖待月臺》孔武仲 翻譯、賞析和詩意
《從太守黃公登西湖待月臺》是宋代孔武仲創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
星斗垂天月淡明,
九衢歌鼓樂升平。
當時常侍傳呼處,
只有荒陂鳧雁聲。
詩意:
這首詩詞描繪了黃公登太守在西湖待月臺觀賞夜空景色時的場景。星斗高掛天際,明亮的月光灑落在湖面上。城市的街道上傳來歡快的歌聲、鼓樂聲,象征著社會的安定繁榮。然而,在這個繁華的城市中,只有黃公登所在的地方,傳來了荒涼的湖泊上鳧雁的鳴叫聲。這種對比凸顯了黃公登內心的孤獨感和對自然的向往。
賞析:
這首詩詞通過描繪夜晚的景色和聲音,表達了詩人對大自然的熱愛和對人世間繁華的思考。夜空中星斗璀璨,月光灑在湖面上,給人以寧靜、祥和的感覺。九衢的歌聲、鼓樂聲象征著社會的繁榮和安定,表明了人世間的歡愉與喧囂。然而,詩人在這個充滿繁華的城市中,卻能夠聽到湖泊上鳧雁的鳴叫聲,這種荒涼與孤寂使他與自然相近,與世界相隔。詩人通過這種對比表達了他對自然的向往和對繁華背后的虛幻與孤獨的思考。
整首詩詞以景物描寫為主,通過對自然和人世間的對比,展現了詩人孔武仲內心的孤獨感和對自然的向往。這首詩詞以簡潔的語言和鮮明的意象,抒發了詩人對現實世界的思考和對自然之美的贊美。同時,它也引發讀者對于人世間繁華與自然之間的關系的思考。
“星斗垂天月淡明”全詩拼音讀音對照參考
cóng tài shǒu huáng gōng dēng xī hú dài yuè tái
從太守黃公登西湖待月臺
xīng dǒu chuí tiān yuè dàn míng, jiǔ qú gē gǔ yuè shēng píng.
星斗垂天月淡明,九衢歌鼓樂升平。
dāng shí cháng shì chuán hū chù, zhǐ yǒu huāng bēi fú yàn shēng.
當時常侍傳呼處,只有荒陂鳧雁聲。
“星斗垂天月淡明”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。