“結交當有因”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“結交當有因”全詩
男兒久失意,寶劍亦生塵。
浮俗官是貴,君子道所珍。
況當圣明主,豈乏證玉臣。
濁水無白日,清流鑒蒼旻.賢愚皎然別,結交當有因。
分類:
作者簡介(孟郊)

孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。
《送孟寂赴舉》孟郊 翻譯、賞析和詩意
《送孟寂赴舉》
孟郊
烈士不憂身,為君吟苦辛。
男兒久失意,寶劍亦生塵。
浮俗官是貴,君子道所珍。
況當圣明主,豈乏證玉臣。
濁水無白日,清流鑒蒼旻。
賢愚皎然別,結交當有因。
中文譯文:
獻身國家的烈士不會擔憂自身的生死,為國吟唱時所受的苦辛。
男兒長久以來失去了追求,鋒利的劍也因長期未使用而生了塵。
庸俗的官職雖然得到尊貴,但君子心靈所珍視的是道德。
何況在圣明的君主身邊,怎能缺少品德高尚的臣子作證。
渾濁的水里看不見白天的光芒,只有清澈的小溪才能照出蒼穹。
賢者與愚者彼此分明,結交朋友也應該有原因。
詩意和賞析:
這首詩寫的是送別孟寂的場景。孟寂是唐代孟郊的兒子,他去參加舉試(科舉考試),受到了父親深深的關懷和囑托。詩中表現出了孟郊對兒子的關愛和期望,同時也反映出孟寂多年來的不如意和追求。他曾經在官場上碌碌無為,一直沒有得到自己想要的機會,而劍作為男子漢兒的象征,因為久未使用而生塵。與此同時,詩中也暗示了現實社會的浮躁和庸俗。渾濁的水代表著現實社會,而清澈的小溪則象征著君子追求的高尚品德。最后,詩人也諄諄告誡兒子,交朋友也要有因由,要明辨賢愚。整首詩表達了孟郊對兒子的期望,并借以寄托對社會的反思和對道德的追求。
“結交當有因”全詩拼音讀音對照參考
sòng mèng jì fù jǔ
送孟寂赴舉
liè shì bù yōu shēn, wèi jūn yín kǔ xīn.
烈士不憂身,為君吟苦辛。
nán ér jiǔ shī yì, bǎo jiàn yì shēng chén.
男兒久失意,寶劍亦生塵。
fú sú guān shì guì, jūn zǐ dào suǒ zhēn.
浮俗官是貴,君子道所珍。
kuàng dāng shèng míng zhǔ, qǐ fá zhèng yù chén.
況當圣明主,豈乏證玉臣。
zhuó shuǐ wú bái rì, qīng liú jiàn cāng mín. xián yú jiǎo rán bié, jié jiāo dāng yǒu yīn.
濁水無白日,清流鑒蒼旻.賢愚皎然別,結交當有因。
“結交當有因”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。