“坐愛松筠耐雪霜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“坐愛松筠耐雪霜”全詩
歲律崢嶸催暮景,時光宛轉逼新陽。
金卮滿引顏雖解,石火深籠焰不長。
安得仙家卻寒術,吸吞霞氣赤城傍。
分類:
《苦寒》孔武仲 翻譯、賞析和詩意
《苦寒》是宋代孔武仲所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
晨風獵獵卷書堂,
坐愛松筠耐雪霜。
歲律崢嶸催暮景,
時光宛轉逼新陽。
金卮滿引顏雖解,
石火深籠焰不長。
安得仙家卻寒術,
吸吞霞氣赤城傍。
譯文:
清晨的風呼嘯著卷過書堂,
我坐在這里癡迷于松樹和竹筠,它們能耐得住嚴寒。
歲月的節律催促著夕陽的臨近,
時間的流轉逼近著新的陽光。
金色酒杯滿滿地引領著歡顏,雖然解憂,
石頭的火焰深沉地籠罩著短暫的光芒。
我多么希望能擁有仙家的寒術,
吸取霞光,靠近赤城。
詩意和賞析:
《苦寒》以寫景抒懷的形式表達了作者對自然山水和歲月流轉的感慨。開篇的"晨風獵獵卷書堂"描繪了清晨的涼風吹拂書房的景象,展示了作者對自然環境的敏感和對安寧的向往。接著,作者表達了對松樹和竹筠的喜愛,這些植物象征著堅韌和不畏嚴寒的品質,體現了作者積極向上的態度。
詩中提到的"歲律崢嶸催暮景"和"時光宛轉逼新陽"表明歲月的流轉不可逆轉,時間的推移不容忽視。這種時光的無情催促,使得人們對于珍惜當下、追求更好的渴望更加強烈。
詩的后半部分,通過"金卮滿引顏雖解"和"石火深籠焰不長"表達了作者對于短暫快樂和美好的思考。金卮是指裝滿酒的杯子,引顏意味著解除憂愁。然而,這種快樂和光明都是短暫的,如同石頭上的火焰,熄滅得很快。這種對于轉瞬即逝的歡愉的思索,再次強調了人生的無常和時光的流逝。
最后兩句"安得仙家卻寒術,吸吞霞氣赤城傍"表達了作者對于追求仙境般的生活和能力的向往。作者希望能夠擁有仙家的寒術,借助仙術的力量吸取天空中的霞光,與赤城(指太陽)相伴。這種向往可能是對于超脫塵世的渴望,希望能夠擺脫世俗的紛擾,追求心靈的凈化和升華。
《苦寒》通過細膩的描寫自然景物,抒發了作者對于自然和人生的思考和感慨。詩中表達了對《苦寒》是宋代孔武仲所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
晨風獵獵卷書堂,
坐愛松筠耐雪霜。
歲律崢嶸催暮景,
時光宛轉逼新陽。
金卮滿引顏雖解,
石火深籠焰不長。
安得仙家卻寒術,
吸吞霞氣赤城傍。
譯文:
清晨的風吹過書房,
我坐在這里喜愛著松樹和竹筠,它們能耐住嚴寒的雪霜。
歲月的律令催促著夕陽的降臨,
時光如此蜿蜒,迫近新的旭日。
金色酒杯既滿,憂愁雖然消解,
石頭上的火焰深深困住了光芒,不久便會熄滅。
如果能擁有仙人的寒術,
吸取霞光,靠近赤城。
詩意和賞析:
《苦寒》以寫景抒懷的方式表達了作者對自然和時光的感慨。詩的開篇描繪了晨風吹過書房的景象,展示了作者對自然環境的敏感和喜愛。接著,作者表達了對松樹和竹筠的鐘愛,它們象征著堅韌和耐寒的品質,體現了作者積極向上的態度。
詩中提到的"歲律崢嶸催暮景"和"時光宛轉逼新陽"表明歲月的流轉不可逆轉,時間的推移不容忽視。這種時光的無情催促,使得人們對于珍惜當下、追求更好的渴望更加強烈。
詩的后半部分,通過"金卮滿引顏雖解"和"石火深籠焰不長"表達了作者對短暫歡愉和美好的思考。金卮是指裝滿酒的杯子,引顏意味著解除憂愁。然而,這種快樂和光明都是短暫的,如同石頭上的火焰,很快會熄滅。這種對逝去快樂的思索,再次強調了人生的短暫和時光的流逝。
最后兩句"安得仙家卻寒術,吸吞霞氣赤城傍"表達了作者對追求超凡境界和能力的向往。作者希望能夠擁有仙人的寒術,借助仙術的力量吸取天空中的霞光,與赤城(指太陽)相伴。這種向往可能是對超脫塵世的渴望,希望能夠擺脫世俗的束縛,追求內心的凈化和升華。
《苦寒》通過細膩的描寫自然景物,抒發了作者對自然和人生的思考和感慨。詩中表達了對于時光流逝和轉瞬即逝的歡愉的思索,以及對超越塵世和追求高尚境界的向往。
“坐愛松筠耐雪霜”全詩拼音讀音對照參考
kǔ hán
苦寒
chén fēng liè liè juǎn shū táng, zuò ài sōng yún nài xuě shuāng.
晨風獵獵卷書堂,坐愛松筠耐雪霜。
suì lǜ zhēng róng cuī mù jǐng, shí guāng wǎn zhuǎn bī xīn yáng.
歲律崢嶸催暮景,時光宛轉逼新陽。
jīn zhī mǎn yǐn yán suī jiě, shí huǒ shēn lóng yàn bù zhǎng.
金卮滿引顏雖解,石火深籠焰不長。
ān dé xiān jiā què hán shù, xī tūn xiá qì chì chéng bàng.
安得仙家卻寒術,吸吞霞氣赤城傍。
“坐愛松筠耐雪霜”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。