“爭高下砌臺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“爭高下砌臺”全詩
濛濛百花里,羅綺競秋千。
騁望登香閣,爭高下砌臺。
林間踏青去,席上意錢來。
行樂三春節,林花百和香。
當年重意氣,先占斗雞場。
分類: 春游
作者簡介(張仲素)

張仲素(約769~819)唐代詩人,字繪之。符離(今安徽宿州)人,郡望河間鄚縣(今河北任丘)。貞元十四年(798)進士,又中博學宏詞科,為武寧軍從事,元和間,任司勛員外郎,又從禮部郎中充任翰林學士,遷中書舍人。張仲素擅長樂府詩,善寫思婦心情。如"裊裊城邊柳,青青陌上桑。提籠忘采葉,昨夜夢漁陽"(《春閨思》),"夢里分明見關塞,不知何路向金微"(《秋閨思》),刻畫細膩,委婉動人。其他如《塞下曲》等,語言慷慨,意氣昂揚,歌頌了邊防將士的戰斗精神。
《雜曲歌辭·春游曲三首》張仲素 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
煙柳隨風飄飛的輕絮,風榆落下如小錢。
滿天花雨中,錦繡色彩爭相搖曳。
翻身上望登上香閣,競相傾心下砌臺。
林中盡情踏青游玩,宴席上財富意味豐裕。
行樂于三春節,百花爭相散發芬芳香氣。
當年心氣高昂,第一個占領斗雞場。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了春天的景色和人們的快樂活動。詩人用細膩的筆觸描繪了煙柳飄揚的景象和細碎的花雨,讓讀者感受到了春天的柔和氣息。同時,在春天的美景中,人們紛紛參與到各種游戲和娛樂活動中,如登上香閣觀賞美景,砌臺競相傾心,林中踏青游玩等。此外,席上的意錢也顯示了財富的豐裕和富裕的氛圍。整首詩以春天的景色和人們的歡樂活動為主線,展現了春天的喜悅與豐盛。在最后兩句中,作者也表達了年輕時的豪情壯志和競爭斗志。
“爭高下砌臺”全詩拼音讀音對照參考
zá qū gē cí chūn yóu qū sān shǒu
雜曲歌辭·春游曲三首
yān liǔ fēi qīng xù, fēng yú luò xiǎo qián.
煙柳飛輕絮,風榆落小錢。
méng méng bǎi huā lǐ, luó qǐ jìng qiū qiān.
濛濛百花里,羅綺競秋千。
chěng wàng dēng xiāng gé, zhēng gāo xià qì tái.
騁望登香閣,爭高下砌臺。
lín jiān tà qīng qù, xí shàng yì qián lái.
林間踏青去,席上意錢來。
xíng lè sān chūn jié, lín huā bǎi hé xiāng.
行樂三春節,林花百和香。
dāng nián zhòng yì qì, xiān zhàn dòu jī chǎng.
當年重意氣,先占斗雞場。
“爭高下砌臺”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。