“還如初出秀山時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“還如初出秀山時”全詩
下與長江作支股,愁霖漲天江潦黃。
江潦黃,入清溪。
清溪到底終無泥,還如初出秀山時。
分類:
《清溪詞》孔武仲 翻譯、賞析和詩意
《清溪詞》是宋代孔武仲創作的一首詩詞。詩詞描繪了清溪的景色,并表達了作者對清溪純凈、無塵的喜愛之情。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
清溪自譙門向南流淌,斜陽的倒影在水面上閃爍出青銅般的光芒。清溪與長江相交,愁雨滿天,江水漲潮,呈現出黃色的渾濁。那黃色的江水,流入了清溪。然而,清溪卻始終保持著清澈,沒有一絲淤泥,就像初次從秀美的山中涌出時一樣。
這首詩詞以清溪為主題,通過描繪清溪的景色和特點,表達了作者對純凈、無塵的向往和追求。清溪是一條流淌在山谷中的溪水,它與長江匯合,但在長江水量增大、變得渾濁后,清溪卻仍然保持著它的清澈。這種明暗對比的描繪,體現了作者對純凈與和諧的向往。盡管周圍的環境可能變得混亂和不安,但清溪始終保持著它最初的本真和美麗。
這首詩詞通過自然景色的描繪,表達了作者對理想境界的追求。清溪的純凈象征著心靈的凈化和追求真理的精神。作者借景抒懷,將清溪與世俗的喧囂相對照,傳遞了一種超越塵世的意境和追求。
這首詩詞句句婉轉,字字含蓄,通過對清溪景色的描繪,展現了作者對清澈純凈的向往和追求。同時,詩中也蘊含了一種超然物外、追求心靈凈化的意境,使人產生靜心思考、追求內心寧靜的共鳴。
“還如初出秀山時”全詩拼音讀音對照參考
qīng xī cí
清溪詞
qiáo mén zhī nán xī shuǐ zhǎng, xié huī dào shǎn qīng tóng guāng.
譙門之南溪水長,斜暉倒閃青銅光。
xià yǔ cháng jiāng zuò zhī gǔ, chóu lín zhǎng tiān jiāng lǎo huáng.
下與長江作支股,愁霖漲天江潦黃。
jiāng lǎo huáng, rù qīng xī.
江潦黃,入清溪。
qīng xī dào dǐ zhōng wú ní, hái rú chū chū xiù shān shí.
清溪到底終無泥,還如初出秀山時。
“還如初出秀山時”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。