“山腰仄塞元無路”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山腰仄塞元無路”全詩
山腰仄塞元無路,洞底虛無別有天。
六月清風醒客醉,千叢怪石伴僧禪。
近人登覽方為貴,從此匡廬不直錢。
分類:
《登齊山》孔武仲 翻譯、賞析和詩意
《登齊山》是宋代孔武仲創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
登上齊山,望著南邊的堤岸,心中感慨萬千,思緒如灑然一般自由暢達。山腰上的烏藤點點破開苔蘚的覆蓋,形成了圓形的空隙。山路曲折狹窄,險阻重重,仿佛沒有道路可通。然而,當走到山洞的底部,卻發現虛無之中竟然有一片別樣的天地。
正值六月,清風吹拂,使人清醒,將迷醉的心智喚醒。千叢奇石點綴著山腰,伴隨著僧人的禪修。近人登上山頂俯瞰風景,才能真正領略到這份珍貴。從此,勤勞的居民不再為修建道路而花費金錢,而是保護自然山水的原始狀態。
這首詩詞以齊山為背景,通過描繪山脈的險峻和壯美,表達了詩人對自然環境的贊美和對人與自然和諧相處的思考。通過山腰的烏藤和洞底的虛無,詩人傳達了一種越過表象、超越現實的境界,并強調了心靈的自由與超脫。清風醒客醉的意象則表達了清新、明澈的心境。最后,詩人以匡廬不直錢的觀點,呼吁人們珍惜自然資源,以保護自然為重,而非盲目追求物質利益。
這首詩詞情感真摯,意境深遠,通過對自然景觀的描繪和抒發,表達了人與自然的共生關系以及對自然美的崇敬之情。它同時也啟發人們思考如何保護環境、追求精神層面的自由與超脫。
“山腰仄塞元無路”全詩拼音讀音對照參考
dēng qí shān
登齊山
lù chū nán dī sī sǎ rán, wū téng diǎn diǎn pò tái yuán.
路出南堤思灑然,烏藤點點破苔圓。
shān yāo zè sāi yuán wú lù, dòng dǐ xū wú bié yǒu tiān.
山腰仄塞元無路,洞底虛無別有天。
liù yuè qīng fēng xǐng kè zuì, qiān cóng guài shí bàn sēng chán.
六月清風醒客醉,千叢怪石伴僧禪。
jìn rén dēng lǎn fāng wèi guì, cóng cǐ kuāng lú bù zhí qián.
近人登覽方為貴,從此匡廬不直錢。
“山腰仄塞元無路”平仄韻腳
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。