“花泥粘落蕊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“花泥粘落蕊”全詩
花泥粘落蕊,麥隴散疏苗。
輕籟因風發,游塵著雨消。
遙憐小山桂,久負楚辭招。
分類:
《春晚》晁公溯 翻譯、賞析和詩意
《春晚》是一首宋代晁公溯的詩詞。這首詩描繪了春天晚上的景象,通過細膩的描寫,表達了作者對大自然的贊美和思考。
詩詞的中文譯文如下:
野樹交新葉,春江上晚潮。
花泥粘落蕊,麥隴散疏苗。
輕籟因風發,游塵著雨消。
遙憐小山桂,久負楚辭招。
詩意:
這首詩以一種深情的筆觸描繪了春天晚上的景色。在野外,樹木展開了新葉,春江上漲的潮水波光粼粼。花朵上的泥土粘在掉落的花瓣上,麥田里的苗植得稀疏。微風吹拂著輕柔的聲音,游離的塵埃在雨中消散。遙望著遠處的小山上盛開的桂花,心生憐惜,久久懷念起楚地的詩詞。
賞析:
《春晚》通過對細小自然景物的描繪,傳達了作者對春天的獨特感受和對大自然的關注。詩中使用了豐富的意象,如樹木的新葉、春江的晚潮、花朵上的泥土、麥田里的稀疏苗等,增強了詩詞的視覺感受。同時,通過描述微風輕拂、塵埃消散的場景,使讀者感受到了春天的細微變化和自然界的生機勃勃。
詩中的"遙憐小山桂,久負楚辭招"表達了作者對桂花的憐愛之情,暗示了作者對楚地文化的向往和懷念。桂花在中國文化中有著特殊的象征意義,代表著純潔和高尚。通過這一意象的運用,詩詞表達了作者對傳統文化的敬仰和追尋之心。
整首詩描繪了春天夜晚的景色,以細膩的筆觸勾勒出自然界的美好和變化。通過對自然景物的描寫,詩詞傳遞了作者對大自然的贊美之情,同時也表達了對傳統文化和鄉土情懷的思考和懷念。這首詩以簡潔、凝練的語言展示了晁公溯對春天的獨特感悟,給人以清新、寧靜的美感。
“花泥粘落蕊”全詩拼音讀音對照參考
chūn wǎn
春晚
yě shù jiāo xīn yè, chūn jiāng shàng wǎn cháo.
野樹交新葉,春江上晚潮。
huā ní zhān luò ruǐ, mài lǒng sàn shū miáo.
花泥粘落蕊,麥隴散疏苗。
qīng lài yīn fēng fā, yóu chén zhe yǔ xiāo.
輕籟因風發,游塵著雨消。
yáo lián xiǎo shān guì, jiǔ fù chǔ cí zhāo.
遙憐小山桂,久負楚辭招。
“花泥粘落蕊”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。