“要當空所有”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“要當空所有”全詩
口甘秦人炙,莫采首陽苓。
沈酣自壯歲,昏塞況暮齡。
誰能悟此理,知幾如穆生。
何須著胸中,云夢一芥蔕。
要當空所有,為彼亦過計。
惟思半嶺云,野老肯分似。
分類:
《次韻劉安收惠詩二首》晁公溯 翻譯、賞析和詩意
《次韻劉安收惠詩二首》是宋代晁公溯所作的一首詩詞。本詩以樸實的語言表達了作者對人生的思考和感慨,傳達出深刻的哲理。
詩詞的中文譯文如下:
耳悅齊王竽,莫聽蕢桴聲。
口甘秦人炙,莫采首陽苓。
沈酣自壯歲,昏塞況暮齡。
誰能悟此理,知幾如穆生。
何須著胸中,云夢一芥蔕。
要當空所有,為彼亦過計。
惟思半嶺云,野老肯分似。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描寫一些瑣碎的事物,寄托了作者對人生的思考和領悟。作者首先提到齊王竽的悅耳之音,告誡人們不要去聽蕢桴(音樂器)的聲音,意味著要遠離俗世的喧囂與浮躁,追求內心的寧靜和真實。
接著,詩中提到秦人炙(烤肉)的美味,但作者卻建議不要采摘首陽苓(一種草藥),暗示人們不應貪戀物質享受,而是應該追求精神層面的提升和修養。
詩中繼續描述了作者年輕時的豪邁和壯志,以及年紀漸長后的昏暗和困頓,寄托了對光陰流逝和人生短暫的感慨。作者希望有人能夠領悟其中的道理,明白人生如穆生(即人世間的眾多普通人),而無需將這種領悟深埋于胸中,只需像云夢(指虛妄的夢境)中的一粒芥蔕一樣微小,即可獲得真實的境界。
最后兩句表達了對物質欲望的超越,認為擁有空靈的心靈才是最重要的,不僅要追求自己的欲望,也要為他人的過錯寬容。詩末以野老不爭云朵的形象來比喻自己,表達了對返璞歸真、超越名利的向往。
整首詩詞通過簡潔明快的語言,以物喻理,寄寓了對人生境遇和人性追求的深刻思考,表達了晁公溯對于內心自由與超越的追求。
“要當空所有”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn liú ān shōu huì shī èr shǒu
次韻劉安收惠詩二首
ěr yuè qí wáng yú, mò tīng kuì fú shēng.
耳悅齊王竽,莫聽蕢桴聲。
kǒu gān qín rén zhì, mò cǎi shǒu yáng líng.
口甘秦人炙,莫采首陽苓。
shěn hān zì zhuàng suì, hūn sāi kuàng mù líng.
沈酣自壯歲,昏塞況暮齡。
shuí néng wù cǐ lǐ, zhī jǐ rú mù shēng.
誰能悟此理,知幾如穆生。
hé xū zhe xiōng zhōng, yún mèng yī jiè dì.
何須著胸中,云夢一芥蔕。
yào dāng kōng suǒ yǒu, wèi bǐ yì guò jì.
要當空所有,為彼亦過計。
wéi sī bàn lǐng yún, yě lǎo kěn fēn shì.
惟思半嶺云,野老肯分似。
“要當空所有”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。