“誰謂水至弱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰謂水至弱”全詩
儻于中道畫,潢污無本根。
子今始濫觴,如河發崑崙。
勿作澗溪止,當規溟海尊。
誰謂水至弱,蓋有剛者存。
批巖仍抉石,萬里爭東奔。
朝來示我書,此意固已原。
可鄙棖也欲,奚為丘之門。
愿子更踐履,豈云但知言。
分類:
《范子庚見示長書》晁公溯 翻譯、賞析和詩意
《范子庚見示長書》是宋代晁公溯創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
百川各分流,至海皆同源。
所有的河流分散流淌,最終都會匯入大海,共享同一個源頭。
儻于中道畫,潢污無本根。
如果追求中庸之道,就能抵御污濁,不會失去本真的根基。
子今始濫觴,如河發崑崙。
你現在才起步,如同江河發源,蓄勢待發。
勿作澗溪止,當規溟海尊。
不要滿足于澗溪之間,應當志向遠大,力爭成為大海之尊。
誰謂水至弱,蓋有剛者存。
有人認為水柔弱無力,然而實際上水中蘊藏著堅韌之力。
批巖仍抉石,萬里爭東奔。
水流能夠沖擊巖石,磨礪石頭,千里萬里向東奔流。
朝來示我書,此意固已原。
今天你向我展示了這篇書信,你的意圖已經明確。
可鄙棖也欲,奚為丘之門。
雖然我是平凡之輩,但也渴望追求卓越,何必局限于平庸之門。
愿子更踐履,豈云但知言。
希望你能踐行自己的理想,實踐行動勝過空談一切。
這首詩詞表達了對于個人追求的思考和對人生意義的探討。詩人通過描繪水流匯入大海的景象,寄寓著對于個體與整體關系的思考,呼吁人們追求中庸之道,堅持自身的本真,努力追求更高的境界和目標。詩人鼓勵人們不要滿足于平庸,要勇于追求卓越,通過實踐行動,超越自己,為人生增添更多的意義和價值。
“誰謂水至弱”全詩拼音讀音對照參考
fàn zi gēng jiàn shì zhǎng shū
范子庚見示長書
bǎi chuān gè fēn liú, zhì hǎi jiē tóng yuán.
百川各分流,至海皆同源。
tǎng yú zhōng dào huà, huáng wū wú běn gēn.
儻于中道畫,潢污無本根。
zi jīn shǐ làn shāng, rú hé fā kūn lún.
子今始濫觴,如河發崑崙。
wù zuò jiàn xī zhǐ, dāng guī míng hǎi zūn.
勿作澗溪止,當規溟海尊。
shuí wèi shuǐ zhì ruò, gài yǒu gāng zhě cún.
誰謂水至弱,蓋有剛者存。
pī yán réng jué shí, wàn lǐ zhēng dōng bēn.
批巖仍抉石,萬里爭東奔。
zhāo lái shì wǒ shū, cǐ yì gù yǐ yuán.
朝來示我書,此意固已原。
kě bǐ chéng yě yù, xī wèi qiū zhī mén.
可鄙棖也欲,奚為丘之門。
yuàn zi gèng jiàn lǚ, qǐ yún dàn zhī yán.
愿子更踐履,豈云但知言。
“誰謂水至弱”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。