“澗下辛勤舍墮樵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“澗下辛勤舍墮樵”全詩
山林得計成長往,松石為朋是久要。
痛飲肯來同榼挈,小詩聊遣當弓招。
請君莫學全椒老,澗下辛勤舍墮樵。
分類:
《王伯厚以詩招伯渾次韻同往邀之》晁公溯 翻譯、賞析和詩意
《王伯厚以詩招伯渾次韻同往邀之》是宋代晁公溯的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
憶昨歸來萬里遙,
回憶昨天的歸來,萬里迢迢的路程,
不能對策未央朝。
無法在未央朝廷中出謀劃策。
山林得計成長往,
在山林中獲得智慧,成長前行,
松石為朋是久要。
與松樹和石頭為朋友是長久以來的愿望。
痛飲肯來同榼挈,
愿意痛飲一番,共同舉起酒杯,
小詩聊遣當弓招。
寫下這首小詩,以消遣當下的無聊。
請君莫學全椒老,
請你不要效仿全椒老人,
澗下辛勤舍墮樵。
舍棄繁重的勞作,享受澗水之旁的寧靜。
這首詩詞以記敘的方式表達了作者王伯厚遠行歸來的心境和對未央朝廷無法出謀劃策的遺憾。他在山林中尋找智慧,希望通過與大自然的交流與松樹、石頭建立長久的友誼。在飲酒作詩中,他試圖消除內心的無聊。最后,他勸告讀者不要效仿全椒老人,舍棄辛勤的勞作,享受寧靜的生活。
這首詩詞通過對個人心境和人生態度的描繪,表達了晁公溯對自然與人文之間的關系的思考。作者以簡潔的語言展現了自己的情感和觀點,讓讀者在其中感受到對自由、追求真理和簡樸生活的向往。整首詩詞情感真摯,意境清新,給人以啟迪和思考。
“澗下辛勤舍墮樵”全詩拼音讀音對照參考
wáng bó hòu yǐ shī zhāo bó hún cì yùn tóng wǎng yāo zhī
王伯厚以詩招伯渾次韻同往邀之
yì zuó guī lái wàn lǐ yáo, bù néng duì cè wèi yāng cháo.
憶昨歸來萬里遙,不能對策未央朝。
shān lín dé jì chéng zhǎng wǎng, sōng shí wèi péng shì jiǔ yào.
山林得計成長往,松石為朋是久要。
tòng yǐn kěn lái tóng kē qiè, xiǎo shī liáo qiǎn dāng gōng zhāo.
痛飲肯來同榼挈,小詩聊遣當弓招。
qǐng jūn mò xué quán jiāo lǎo, jiàn xià xīn qín shě duò qiáo.
請君莫學全椒老,澗下辛勤舍墮樵。
“澗下辛勤舍墮樵”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。