“類將雞黍樂追隨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“類將雞黍樂追隨”全詩
圜扉草色春長茂,公舍棠陰晝緩移。
誰復鼠牙紛擊剝,類將雞黍樂追隨。
涂歌里詠喧傳處,盡是吾侯德政碑。
分類:
《依越尉獄空韻上陳宰》陳淳 翻譯、賞析和詩意
《依越尉獄空韻上陳宰》是宋代陳淳創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《依越尉獄空韻上陳宰》中文譯文:
民沐仁風狀小兒,
陶陶遠罪日何如。
圜扉草色春長茂,
公舍棠陰晝緩移。
誰復鼠牙紛擊剝,
類將雞黍樂追隨。
涂歌里詠喧傳處,
盡是吾侯德政碑。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個寓言般的場景,表達了對德政良好的治理和人民的幸福生活的贊美。
詩詞開篇以"民沐仁風狀小兒"來形容人民,意味著人們在仁政的風氣下得到了滋養。"陶陶遠罪日何如"表達了人民沒有遠離罪惡的日子是多么美好,暗示了社會的安定和和諧。
接著,詩詞描繪了一個官舍的景象,"圜扉草色春長茂,公舍棠陰晝緩移"。這里的"圜扉"指的是官舍的門,"草色春長茂"表明了四季常青的景象,而"公舍棠陰晝緩移"則暗示了官舍周圍的景致和環境的宜人。
接下來的兩句"誰復鼠牙紛擊剝,類將雞黍樂追隨",通過對鼠和雞的描繪,表達了人民生活安寧,不再受到鼠患和戰亂的困擾。"鼠牙"和"雞黍"象征了生活中的小事物,描繪了人們平和而愉快的生活。
最后兩句"涂歌里詠喧傳處,盡是吾侯德政碑"則表達了人們對于君主政績的贊美。"涂歌"指的是人們口口相傳的贊歌,"吾侯德政碑"則指君主的善政在人們心中樹立起的豐碑。
整首詩詞通過描繪社會安寧、人民幸福的場景,表達了對德政的謳歌和贊美。它展現出宋代社會治安良好、君主德政善治的情景,同時也彰顯了人民對于和平安樂生活的追求和向往。
“類將雞黍樂追隨”全詩拼音讀音對照參考
yī yuè wèi yù kōng yùn shàng chén zǎi
依越尉獄空韻上陳宰
mín mù rén fēng zhuàng xiǎo ér, táo táo yuǎn zuì rì hé rú.
民沐仁風狀小兒,陶陶遠罪日何如。
huán fēi cǎo sè chūn zhǎng mào, gōng shě táng yīn zhòu huǎn yí.
圜扉草色春長茂,公舍棠陰晝緩移。
shuí fù shǔ yá fēn jī bō, lèi jiāng jī shǔ lè zhuī suí.
誰復鼠牙紛擊剝,類將雞黍樂追隨。
tú gē lǐ yǒng xuān chuán chù, jìn shì wú hóu dé zhèng bēi.
涂歌里詠喧傳處,盡是吾侯德政碑。
“類將雞黍樂追隨”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。